Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Han spærred min Vej, jeg kom ikke frem, han hylled mine Stier i Mørke;

New American Standard Bible

"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.

Krydsreferencer

Job 3:23

en Mand, hvis Vej er skjult, hvem Gud har stænget inde?

Klagesangene 3:7

Han har spærret mig inde og lagt mig i tunge Lænker.

Klagesangene 3:9

Han spærred mine Veje med Kvader, gjorde Stierne kroge.

Hoseas 2:6

Se, derfor spærrer jeg med Tjørn hendes Vej, foran hende murer jeg en Mur, så hun ikke kan finde sine Stier.

Josua 24:7

Da råbte de til HERREN, og han satte Mørke mellem eder og Ægypterne og bragte Havet over dem, så det dækkede dem; og I så med egne Øjne, hvad jeg gjorde ved Ægypterne. Og da I havde opholdt eder en Tid lang i Ørkenen,

Job 30:26

Jeg biede på Lykke, men Ulykke kom, jeg håbed på Lys, men Mørke kom;

Salme 88:8

(88:9) Du har fjernet mine Frænder fra mig, gjort mig vederstyggelig for dem; jeg er fængslet, kan ikke gå ud,

Ordsprogene 4:19

Gudløses Vej er som Mørket, de skønner ej, hvad de snubler over,

Esajas 50:10

Frygter nogen af jer HERREN, han lytte til hans Tjener, enhver, som vandrer i Mørke og uden Lys; han stole på HERRENs Navn, søge Støtte hos sin Gud!

Jeremias 13:16

Lad HERREN eders Gud få Ære, før det mørkner, før I støder eders Fødder på Skumringsbjerge, så I må bie på Lys, men han gør det til Mulm, han gør det til Mørke.

Jeremias 23:12

Derfor bliver deres Vej det, som slibrige Stier, i Mørke stødes de ud og snubler deri. Thi Ulykke sender jeg over dem, Hjemsøgelsens År, så lyder det fra HERREN.

Johannes 8:12

Jesus talte da atter til dem og sagde: "Jeg er Verdens Lys; den, som følger mig, skal ikke vandre i Mørket, men have Livets Lys."

Versinformation

Konteksthistorier

7 Se, jeg skriger: Vold! men får ikke Svar, råber om Hjælp, der er ingen Ret. 8 Han spærred min Vej, jeg kom ikke frem, han hylled mine Stier i Mørke; 9 han klædte mig af for min Ære, berøved mit Hoved Kronen,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org