Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Kongen, der sidder i Dommersædet, sigter alt ondt med sit Blik.

New American Standard Bible

A king who sits on the throne of justice Disperses all evil with his eyes.

Krydsreferencer

Ordsprogene 20:26

Viis Konge sigter de gudløse, lader Tærskehjul gå over dem.

Ordsprogene 25:5

når gudløse fjernes fra Koogen, grundfæstes hans Trone ved Retfærd.

1 Samuel 23:3-4

Men Davids Mænd sagde til ham: "Se, vi lever i stadig Frygt her i Juda; kan der så være Tale om, at vi skal drage til Ke'ila mod Filisternes Slagrækker?"

2 Samuel 23:4

han stråler som Morgenrøden, som den skyfri Morgensol, der fremlokker Urter af Jorden efter Regn."

Salme 72:4

De arme blandt Folket skaffer han Ret, han bringer de fattige Frelse, og han slår Voldsmanden ned.

Salme 92:9

(92:10) Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!

Salme 99:4

Du er en Konge, der elsker Retfærd, Retten har du grundfæstet, i Jakob, øved du Ret og Retfærd.

Salme 101:6-8

Til Landets trofaste søger mit Øje, hos mig skal de bo; den, der vandrer uskyldiges Vej, skal være min Tjener;

Ordsprogene 16:12

Gudløs Færd er Konger en Gru, thi ved Retfærd grundfæstes Tronen.

Ordsprogene 29:14

En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone står fast evindelig.

Esajas 32:1

Se, en Konge skal herske med Retfærd, Fyrster styre med Ret,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org