Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(69:12) i Sæk har jeg klædt mig, jeg blev dem et Mundheld.

New American Standard Bible

When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

Krydsreferencer

Første Kongebog 9:7

så vil jeg udrydde Israel fra det Land, jeg gav dem; og det Hus, jeg har helliget for mit Navn, vil jeg forkaste fra mit Åsyn, og Israel skal blive til Spot og Spe blandt alle Folk,

Jeremias 24:9

jeg gør dem til Rædsel for alle Jordens Riger, til Spot og Mundheld, til Hån og til et Forbandelsens Tegn på alle de Steder, hvorhen jeg bortstøder dem;

5 Mosebog 28:37

Du skal blive til Rædsel, Spot og Spe for alle de Folk, HERREN fører dig hen til.

Job 17:6

Til Mundheld har du gjort mig for Folk, jeg er blevet et Jærtegn for dem;

Salme 35:13-14

Da de var syge, gik jeg i Sæk, med Faste spæged jeg mig, jeg bad med sænket Hoved,

Salme 44:13-14

(44:14) Til Hån for Naboer gør du os, til Spot og Spe for Grander,

Esajas 20:2

på den Tid talede HERREN ved Esajas, Amoz's Søn, således: "Gå hen og løs Sørgeklædet af dine Lænder og drag Skoene af dine Fødder!" Og han gjorde således og gik nøgen og barfodet.

Esajas 22:12

På hin Dag kaldte Herren, Hærskarers HERRE, til Gråd og Sorg, til Hovedragning og Sæk.

Joel 1:8

Klag som sørgeklædt Jomfru over sin Ungdoms Brudgom!

Joel 1:13

Sørg, I Præster i Sæk, I AIterets Tjenere, jamrer! Gå ind og bær Sæk i Nat, I, som tjener min Gud! Thi Afgrødeoffer og Drikofer unddrages eders Guds Hus.

Versinformation

Hop Til Forrige

Hop Til Næste

Ordkonkordans

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org