Parallel Verses
Holman Bible
“Future generations of your children who follow you and the foreigner who comes from a distant country will see the plagues of the land and the sicknesses the Lord has inflicted on it.
New American Standard Bible
“Now the generation to come, your sons who rise up after you and
King James Version
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
International Standard Version
"Then the generation to come your descendants after you and the foreigners who come from afar will see plagues and illnesses infecting the land that the LORD will inflict on it.
A Conservative Version
And the generation to come, your sons who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the calamities of that land, and the sicknesses with which LORD has made it sick,
American Standard Version
And the generation to come, your children that shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith Jehovah hath made it sick;
Amplified
Now the next generation, your children who come after you and the foreigner who comes from a distant land, when they see the plagues of this land and the diseases with which the Lord has afflicted it, will say,
Bible in Basic English
And future generations, your children coming after you, and travellers from far countries, will say, when they see the punishments of that land and the diseases which the Lord has sent on it;
Darby Translation
And the generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and its sicknesses wherewith Jehovah hath visited it,
Julia Smith Translation
And said, Another generation of your sons who shall rise up from after you, and the foreigner who shall come from a land afar off, and they saw the blows of that land, and the sicknesses which Jehovah made sick in it;
King James 2000
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid upon it;
Lexham Expanded Bible
"And the next generation, [that is], your children who will rise [up] after you, and the foreigner who will come from a distant land, when they will see the plagues of that land and its diseases that Yahweh has inflicted upon it, will say,
Modern King James verseion
so that the generation to come of your sons that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say (when they see the plagues of that land, and the sicknesses which Jehovah has laid on it)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that the generation to come, of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, say when they see the plagues of that land, and the diseases wherewith the LORD hath smitten it,
NET Bible
The generation to come -- your descendants who will rise up after you, as well as the foreigner who will come from distant places -- will see the afflictions of that land and the illnesses that the Lord has brought on it.
New Heart English Bible
The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which the LORD has made it sick;
The Emphasized Bible
So that the generation coming after - your sons who shall rise up after you, and the foreigner who shall come in from a far-off land, will say - when they see the plagues of that land and the sicknesses thereof wherewith Yahweh hath made it sick:
Webster
So that the generation to come of your children that shall arise after you, and the stranger that shall come from a distant land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
World English Bible
The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
Youngs Literal Translation
And the latter generation of your sons who rise after you, and the stranger who cometh in from a land afar off, have said when they have seen the strokes of that land, and its sicknesses which Jehovah hath sent into it, --
Themes
Covenant » The reward for transgressing the covenant of the lord
Disease » Instances of » Threatened as judgments
Heart » The reward for walking after the imagination of your own heart
Interlinear
Quwm
Nokriy
Rachowq
'erets
Ra'ah
'erets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:22
Verse Info
Context Readings
Abandoning The Covenant
21
and single him out for harm from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of the law.
22 “Future generations of your children who follow you and the foreigner who comes from a distant country will see the plagues of the land and the sicknesses the Lord has inflicted on it.
23
All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown, producing nothing, with no plant growing on it, just like the fall of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord demolished in His fierce anger.
Names
Cross References
Jeremiah 19:8
I will make this city desolate, an object of scorn. Everyone who passes by it will be horrified and scoff because of all its wounds.