Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and come again unto the LORD thy God and hearken unto his voice according to all that I command thee this day - both thou and thy children with all thine heart and all thy soul -

New American Standard Bible

and you return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons,

King James Version

And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;

Holman Bible

and you and your children return to the Lord your God and obey Him with all your heart and all your soul by doing everything I am giving you today,

International Standard Version

and when you you and your descendants, that is will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,

A Conservative Version

and shall return to LORD thy God, and shall obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,

American Standard Version

and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;

Amplified

and you have returned to the Lord your God and have listened to and obeyed His voice with all your heart and with all your soul, in accordance with everything that I am commanding you today, you and your children,

Bible in Basic English

And your hearts are turned again to the Lord your God, and you give ear to his word which I give you today, you and your children, with all your heart and with all your soul:

Darby Translation

and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;

Julia Smith Translation

And thou turnedst back to Jehovah thy God, and heardst to his voice according to all which I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul:

King James 2000

And shall return unto the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

Lexham Expanded Bible

and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you {today}, [both] you and your children, with all your heart and with all your inner self,

Modern King James verseion

and shall return to Jehovah your God and shall obey His voice according to all that I command you today, you and your sons, with all your heart, and with all your soul,

NET Bible

Then if you and your descendants turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,

New Heart English Bible

and shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

The Emphasized Bible

and thou shalt return unto Yahweh thy God and shalt hearken unto his voice, according to all that I am commanding thee to-day, - thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,

Webster

And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;

World English Bible

and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

Youngs Literal Translation

and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

with all thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Context Readings

Returning To The Lord

1 When all these words are come upon thee, whether it be the blessing or the curse which I have set before thee; yet if thou turn unto thine heart among all the nations whither the LORD thy God hath thrust thee, 2 and come again unto the LORD thy God and hearken unto his voice according to all that I command thee this day - both thou and thy children with all thine heart and all thy soul - 3 then the LORD thy God will turn thy captivity and have compassion upon thee and go and fetch thee again from all the nations, among which the LORD thy God shall have scattered thee.

Cross References

Nehemiah 1:9

But if ye turn unto me, and keep my commandments and do them: though ye were cast out unto the uttermost part of heaven, yet will I gather you from thence, and will bring you from thence, even unto the place that I have chosen for my name to dwell there.'

Joel 2:12-13

And now therefore saith the LORD: Turn to me with all your hearts, in fasting and lamentation.

Lamentations 3:40

{Nun} Let us look well upon our own ways, and remember ourselves, and turn again to the LORD.

Deuteronomy 4:28-31

and there ye shall serve gods which are the works of man's hand: wood and stone which neither see nor hear nor eat nor smell.

Deuteronomy 6:5

And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, with all thy soul and with all thy might.

Deuteronomy 13:3

hearken not unto the words of that prophet or dreamer of dreams. For the LORD thy God tempteth you, to wete whether ye love the LORD your God with all your hearts and with all your souls.

1 Chronicles 29:9

And the people rejoiced that they were so willing: for with a pure heart they were willing unto the LORD. And thereto David the king rejoiced with great gladness.

1 Chronicles 29:17

I know my God, that thou provest the heart and hast pleasure in plainness. And in plainness of mine heart I have willingly given all this. And now I see thy people, which are here in gladness to offer willingly to thee.

Psalm 41:12

Thou hast upholden me because of my innocency, and set me before thy face forever.

Psalm 119:80

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

Isaiah 55:6-7

Seek the LORD, while he may be found, and call upon him while he is nigh.

Jeremiah 3:10

Nevertheless, her unfaithful sister Judah is not turned unto me again with her whole heart, but feignedly, sayeth the LORD."

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be helped. How long shall thy noisesome thoughts remain with thee?

Jeremiah 29:13

Ye shall seek me, and find me: Yea, if so be that ye seek me with your whole heart,

Lamentations 3:32

But though he do cast off, yet according to the multitude of his mercies, he receiveth to grace again.

Hosea 3:5

But afterward shall the children of Israel convert, and seek the LORD their God, and David their king: and in the latter days they shall worship the LORD, and his loving-kindness.

Hosea 6:1-2

In their adversity they shall seek me, and say, "Come, let us turn again to the LORD: for he hath smitten us, and he shall heal us;

Hosea 14:1-3

Turn Israel unto the LORD thy God: For thou art fallen for thy wickednesses' sake.

Zechariah 12:10

Moreover, upon the house of David and upon the citizens of Jerusalem, will I pour out the spirit of grace and prayer, so that they shall look upon me, whom they have pierced: and they shall beweep him, as men mourn for their only begotten son: Yea, and be sorry for him, as men are sorry for their first child

2 Corinthians 3:16

Nevertheless when they turn to the Lord, the veil shall be taken away.

Ephesians 6:24

Grace be with all them which love our Lord Jesus Christ in pureness. Amen. {Sent from Rome unto the Ephesians by Tychicus.}

1 John 1:9

If we knowledge our sins, he is faithful and just, to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain