Parallel Verses

NET Bible

Like an eagle that stirs up its nest, that hovers over its young, so the Lord spread out his wings and took him, he lifted him up on his pinions.

New American Standard Bible

Like an eagle that stirs up its nest,
That hovers over its young,
He spread His wings and caught them,
He carried them on His pinions.

King James Version

As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:

Holman Bible

He watches over His nest like an eagle
and hovers over His young;
He spreads His wings, catches him,
and lifts him up on His pinions.

International Standard Version

Like an eagle stirs its nest, hovering near its young, spreading out his wings to take him and carry him on his pinions,

A Conservative Version

As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, he spread abroad his wings. He took them. He bore them on his pinions.

American Standard Version

As an eagle that stirreth up her nest, That fluttereth over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bare them on his pinions.

Amplified


“As an eagle that protects its nest,
That flutters over its young,
He spread out His wings and took them,
He carried them on His pinions.

Bible in Basic English

As an eagle, teaching her young to make their flight, with her wings outstretched over them, takes them up on her strong feathers:

Darby Translation

As the eagle stirreth up its nest, Hovereth over its young, Spreadeth out its wings, Taketh them, beareth them on its feathers,

Julia Smith Translation

As the eagle he will arouse his young brood, He will brood over his young birds; He will spread out his wings, and will take them; He will lift them up upon his wings:

King James 2000

As an eagle stirs up its nest, flutters over its young, spreads abroad its wings, takes them, bears them on its wings:

Lexham Expanded Bible

As an eagle stirs up its nest, hovers over its young, spreads out its wings, takes them, carries them on its pinions,

Modern King James verseion

As an eagle stirs up her nest, flutters over her young, spreads abroad her wings, takes them and bears them on her wing,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As an eagle that stirreth up her nest and fluttereth over her young, he stretched out his wings and took him up and bare him on his shoulders.

New Heart English Bible

As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, he spread abroad his wings, he took them, he bore them on his feathers.

The Emphasized Bible

As, an eagle, stirreth up his nest, Over his young ones, fluttereth, Spreadeth abroad his wings, taketh one, Beareth it up on his pinions,

Webster

As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings;

World English Bible

As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, he spread abroad his wings, he took them, he bore them on his feathers.

Youngs Literal Translation

As an eagle waketh up its nest, Over its young ones fluttereth, Spreadeth its wings -- taketh them, Beareth them on its pinions; --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As an eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

עוּר 
`uwr 
Usage: 80

קן 
Qen 
Usage: 13

רחף 
Rachaph 
Usage: 3

גּזל גּוזל 
Gowzal 
Usage: 2

כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

לקח 
Laqach 
Usage: 966

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Images Deuteronomy 32:11

Prayers for Deuteronomy 32:11

Context Readings

Moses' Song

10 The Lord found him in a desolate land, in an empty wasteland where animals howl. He continually guarded him and taught him; he continually protected him like the pupil of his eye. 11 Like an eagle that stirs up its nest, that hovers over its young, so the Lord spread out his wings and took him, he lifted him up on his pinions. 12 The Lord alone was guiding him, no foreign god was with him.



Cross References

Exodus 19:4

You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles' wings and brought you to myself.

Isaiah 31:5

Just as birds hover over a nest, so the Lord who commands armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; as he passes over he will rescue it.

Isaiah 40:31

But those who wait for the Lord's help find renewed strength; they rise up as if they had eagles' wings, they run without growing weary, they walk without getting tired.

Isaiah 46:4

Even when you are old, I will take care of you, even when you have gray hair, I will carry you. I made you and I will support you; I will carry you and rescue you.

Isaiah 63:9

Through all that they suffered, he suffered too. The messenger sent from his very presence delivered them. In his love and mercy he protected them; he lifted them up and carried them throughout ancient times.

Hebrews 11:3

By faith we understand that the worlds were set in order at God's command, so that the visible has its origin in the invisible.

Revelation 12:4

Now the dragon's tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. Then the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that he might devour her child as soon as it was born.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain