Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, 'I will hide my face from them and will see what their end shall be. For they are a froward generation, and children in whom is no faith.

New American Standard Bible

“Then He said, ‘I will hide My face from them,
I will see what their end shall be;
For they are a perverse generation,
Sons in whom is no faithfulness.

King James Version

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

Holman Bible

He said: “I will hide My face from them;
I will see what will become of them,
for they are a perverse generation—
unfaithful children.

International Standard Version

So he said: "Let me hide my face from them. I will observe what their end will be, because they are a perverted generation, children within whom there is no loyalty.

A Conservative Version

And he said, I will hide my face from them. I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.

American Standard Version

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Amplified


“Then He said, ‘I will hide My face from them,
I will see what their end shall be;
For they are a perverse generation,
Sons in whom there is no faithfulness.

Bible in Basic English

And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith.

Darby Translation

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.

Julia Smith Translation

And he will say, I will hide my face from them; I will see what shall be after them: For they a generation of perverseness, Sons no faith in them.

King James 2000

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.

Lexham Expanded Bible

So he said, 'I will hide my face from them; I will see what [will be] their end, for they [are] a generation of perversity, {children in whom there is no faithfulness}.

Modern King James verseion

And He said, I will hide My face from them; I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.

NET Bible

He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.

New Heart English Bible

He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.

The Emphasized Bible

So he said: - I will hide any face from them, I will see what will be their hereafter, - For a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;

Webster

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.

World English Bible

He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.

Youngs Literal Translation

And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will hide
סתר 
Cathar 
Usage: 81

my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

from them, I will see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

תּהפּכה 
Tahpukah 
Usage: 10

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

Context Readings

A Word Of Judgment

19 And when the LORD saw it, he was angry because of the provoking of his sons and daughters. 20 And he said, 'I will hide my face from them and will see what their end shall be. For they are a froward generation, and children in whom is no faith. 21 They have angered me with that which is no god; and provoked me with their vanities. And I, again, will anger them with them which are no people, and will provoke them with a foolish nation.

Cross References

Deuteronomy 32:5

The froward and overthwart generation hath marred themselves to himward, and are not his sons for their deformities' sake.

Deuteronomy 31:17-18

And then my wrath will wax hot against them, and I will forsake them and will hide my face from them, and they shall be consumed. And when much adversity and tribulation is come upon them, then they will say, 'Because our God is not among us,

Deuteronomy 31:29

For I am sure that after my death, they will utterly mar themselves and turn from the way which I commanded you, and tribulation will come upon you in the latter days, when ye have wrought wickedness in the sight of the LORD to provoke him with the works of your hands."

2 Chronicles 20:20

And so they arose early in the morning and gat them out unto the wilderness of Tekoa. And as they went out Jehoshaphat stood and said, "Hear me, Judah and the inhabiters of Jerusalem: Believe in the LORD your God, and so shall ye continue: and believe his prophets and so shall ye prosper."

Job 13:24

Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?

Job 34:29

If he deliver and grant pardon, who will judge or condemn? But if he hide away his countenance, who will turn it about again, whether it be to the people or to any man?

Isaiah 7:9

And the chief city of Ephraim is Samaria, but the head of Samaria is Remaliah's son. And if ye believe not, there shall no promise be kept with you.'"

Isaiah 30:9

For it is an obstinate people, unfaithful children, children that will not hear the law of the LORD.

Isaiah 64:7

There is no man that calleth upon thy name, that standeth up to take hold by thee. Therefore hidest thou thy face from us and consumest us, because of our sins.

Isaiah 65:2-5

For thus long have I ever holden out my hands to an unfaithful people, that go not the right way, but after their own imaginations:

Jeremiah 18:17

With an East wind will I scatter them, before their enemies. And when their destruction cometh, I will turn my back upon them, but not my face."

Hosea 9:12

And though they bring up any, yet will I make them childless among men. Yea, woe shall come to them, when I depart from them.

Matthew 11:16-17

"But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children, which sit in the market, and call unto their fellows,

Matthew 17:17

Jesus answered and said, "O generation faithless, and crooked: how long shall I be with you? How long shall I suffer you? Bring him hither to me."

Mark 9:19

He answered him and said, "O generation without faith, how long shall I be with you? How long shall I suffer you? Bring him unto me."

Luke 7:31-32

And the Lord said, "Whereunto shall I liken the men of this generation: and what thing are they like?

Luke 18:8

I tell you, he will avenge them, and that quickly. Nevertheless, when the son of man cometh, suppose ye that he shall find faith on the earth?"

2 Thessalonians 3:2

and that we may be delivered from unreasonable and evil men. For all men have not faith:

Hebrews 11:6

But without faith it is impossible to please him: For he that cometh to God, must believe that God is, and that he is a rewarder of them that seek him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain