Parallel Verses

Bible in Basic English

For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great.

New American Standard Bible

"For I proclaim the name of the LORD; Ascribe greatness to our God!

King James Version

Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.

Holman Bible

For I will proclaim Yahweh’s name.
Declare the greatness of our God!

International Standard Version

For I'll proclaim the name of our LORD. Ascribe greatness to our God!

A Conservative Version

For I will proclaim the name of LORD. Ascribe ye greatness to our God.

American Standard Version

For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

Amplified

For I will proclaim the name [and presence] of the Lord. Concede and ascribe greatness to our God.

Darby Translation

For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!

Julia Smith Translation

For I will call the name of Jehovah: Give ye greatness to our God.

King James 2000

Because I will proclaim the name of the LORD: ascribe you greatness unto our God.

Lexham Expanded Bible

For I will proclaim the name of Yahweh; ascribe greatness to our God!

Modern King James verseion

because I will proclaim the name of Jehovah, ascribe greatness to our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will call on the name of the LORD: Magnify the might of our God!

NET Bible

For I will proclaim the name of the Lord; you must acknowledge the greatness of our God.

New Heart English Bible

For I will proclaim the name of the LORD. Ascribe greatness to our God.

The Emphasized Bible

When, the name of Yahweh, I proclaim, Ascribe ye greatness unto our God: -

Webster

Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness to our God.

World English Bible

For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!

Youngs Literal Translation

For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because I will publish
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

גּדל 
Godel 
Usage: 13

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Moses' Song

2 My teaching is dropping like rain, coming down like dew on the fields; like rain on the young grass and showers on the garden plants: 3 For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great. 4 He is the Rock, complete is his work; for all his ways are righteousness: a God without evil who keeps faith, true and upright is he.



Cross References

Jeremiah 10:6

There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power.

Deuteronomy 3:24

O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power?

Deuteronomy 5:24

And said, The Lord has let us see his glory and his power, and his voice has come to us out of the fire: today we have seen that a man may go on living even after hearing the voice of God.

Exodus 3:13-16

And Moses said to God, When I come to the children of Israel and say to them, The God of your fathers has sent me to you: and they say to me, What is his name? what am I to say to them?

Exodus 6:3

I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.

Exodus 20:24

Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing.

Exodus 33:19

And he said, I will make all the light of my being come before you, and will make clear to you what I am; I will be kind to those to whom I will be kind, and have mercy on those on whom I will have mercy.

Exodus 34:5-7

And the Lord came down in the cloud and took his place by the side of Moses, and Moses gave worship to the name of the Lord.

1 Chronicles 17:19

O Lord, because of your servant, and from your heart, you have done all these great things and let them be seen.

1 Chronicles 29:11

Yours, O Lord, is the strength and the power and the glory, and the authority and the honour: for everything in heaven and on earth is yours; yours is the kingdom, O Lord, and you are lifted up as head over all.

Psalm 29:1-2

Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.

Psalm 89:16-18

In your name will they have joy all the day: in your righteousness will they be lifted up.

Psalm 105:1-5

O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.

Psalm 145:1-10

Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.

Psalm 150:2

Give him praise for his acts of power: give him praise in the measure of his great strength.

Jeremiah 23:6

In his days Judah will have salvation and Israel will be living without fear: and this is the name by which he will be named, The Lord is our righteousness.

Matthew 1:23

See, the virgin will be with child, and will give birth to a son, and they will give him the name Immanuel, that is, God with us.

John 17:6

I have given knowledge of your name to the men whom you gave me out of the world: yours they were, and you gave them to me, and they have kept your words.

John 17:26

And I have given to them knowledge of your name, and will give it, so that the love which you have for me may be in them and I in them.

Ephesians 1:19

And how unlimited is his power to us who have faith, as is seen in the working of the strength of his power,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain