Parallel Verses

German: Modernized

Und Hanna betete und sprach: Mein Herz ist fröhlich in dem HERRN, mein Horn ist erhöhet in dem HERRN. Mein Mund hat sich weit aufgetan über meine Feinde; denn ich freue mich deines Heils.

German: Luther (1912)

Und Hanna betete und sprach: Mein Herz ist fröhlich in dem HERRN; mein Horn ist erhöht in dem HERRN. Mein Mund hat sich weit aufgetan über meine Feinde; denn ich freue mich deines Heils.

German: Textbibel (1899)

Und Hanna betete und sprach: Es jauchzt mein Herz durch Jahwe, mein Horn ist hoch erhoben durch meinen Gott, weit aufgethan mein Mund wider meine Feinde, denn ich freue mich deiner Hilfe!

New American Standard Bible

Then Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; My horn is exalted in the LORD, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Your salvation.

Querverweise

Psalmen 9:14

HERR, sei mir gnädig; siehe an mein Elend unter den Feinden, der du mich erhebest aus den Toren des Todes,

Psalmen 13:5

daß nicht mein Feind rühme, er sei mein mächtig worden, und meine Widersacher sich nicht freuen, daß ich niederliege.

Psalmen 89:17

Sie werden über deinem Namen täglich fröhlich sein und in deiner Gerechtigkeit herrlich sein.

Psalmen 92:10

Denn siehe, deine Feinde, HERR, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreuet werden.

Psalmen 20:5

Er gebe dir, was dein Herz begehret, und erfülle alle deine Anschläge!

Psalmen 35:9

Aber meine Seele müsse sich freuen des HERRN und fröhlich sein auf seine Hilfe.

Jesaja 12:2-3

Siehe Gott ist mein Heil; ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil.

Psalmen 89:24

sondern ich will seine Widersacher schlagen vor ihm her, und die ihn hassen, will ich plagen.

2 Mose 15:1

Da sang Mose und die Kinder Israel dies Lied dem HERRN und sprachen: Ich will dem HERRN singen; denn er hat eine herrliche Tat getan: Roß und Wagen hat er ins Meer gestürzt.

2 Mose 15:21

Und Mirjam sang ihnen vor: Lasset uns dem HERRN singen; denn er hat eine herrliche Tat getan, Mann und Roß hat er ins Meer gestürzt.

1 Samuel 2:1-10

Und Hanna betete und sprach: Mein Herz ist fröhlich in dem HERRN, mein Horn ist erhöhet in dem HERRN. Mein Mund hat sich weit aufgetan über meine Feinde; denn ich freue mich deines Heils.

Nehemia 11:17

und Mathanja, der Sohn Michas, des Sohns Sabdis, des Sohns Assaphs, der das Haupt war, Dank anzuheben zum Gebet, und Bakbukja, der andere unter seinen Brüdern, und Abda, der Sohn Sammuas, des Sohns Galals, des Sohns Jedithuns.

Psalmen 18:2

und sprach: Herzlich lieb habe ich dich, HERR, meine Stärke,

Psalmen 51:15

Denn ich will die Übertreter deine Wege lehren, daß sich die Sünder zu dir bekehren.

Psalmen 71:8

Laß meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich.

Psalmen 75:10

Ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem Gott Jakobs.

Psalmen 112:8-9

Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden siehet.

Psalmen 118:14

Der HERR ist meine Macht und mein Psalm und ist mein Heil.

Habakuk 3:1

Dies ist das Gebet des Propheten Habakuk für die Unschuldigen:

Habakuk 3:18

Aber ich will mich freuen des HERRN und fröhlich sein in Gott, meinem Heil.

Lukas 1:46-56

Und Maria sprach: Meine Seele erhebet den HERRN,

Lukas 1:69

und hat uns aufgerichtet ein Horn des Heils in dem Hause seines Dieners David.

Römer 5:11

Nicht allein aber das, sondern wir rühmen uns auch Gottes durch unsern HERRN Jesum Christum, durch welchen wir nun die Versöhnung empfangen haben.

Philipper 3:3

Denn wir sind die Beschneidung; die wir Gott im Geist dienen und rühmen uns von Christo Jesu und verlassen uns nicht auf Fleisch.

Philipper 4:4

Freuet euch in dem HERRN allewege; und abermal sage ich: Freuet euch!

Philipper 4:6

Sorget nichts, sondern in allen Dingen lasset eure Bitte im Gebet und Flehen mit Danksagung vor Gott kund werden.

1 Petrus 1:8

welchen ihr nicht gesehen und doch liebhabt und nun an ihn glaubet, wiewohl ihr ihn nicht sehet; so werdet ihr euch freuen mit unaussprechlicher und herrlicher Freude ,

Offenbarung 18:20

Freue dich über sie, Himmel und ihr heiligen Apostel und Propheten! Denn Gott hat euer Urteil an ihr gerichtet.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org