Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Erkennet doch, daß Gott mich gebeugt und mich mit seinem Netz umzingelt hat.
German: Modernized
Merket doch einst, daß mir Gott unrecht tut und hat mich mit seinem Jagestrick umgeben.
German: Luther (1912)
so merkt doch nun einmal, daß mir Gott Unrecht tut und hat mich mit seinem Jagdstrick umgeben.
New American Standard Bible
Know then that God has wronged me And has closed His net around me.
Querverweise
Hiob 18:8-10
Denn ins Netz wird er getrieben mit seinen Füßen und über Flechtwerk wandelt er dahin.
Hiob 7:20
Habe ich gesündigt - was kann ich dir anthun, du Menschenhüter? Warum machst du mich zum Angriffspunkt für dich, daß ich mir selbst zur Last bin?
Hiob 16:11-14
Gott giebt mich Frevlern preis und in der Gottlosen Hände stürzt er mich.
Hiob 27:2
So wahr Gott lebt, der mir mein Recht entzogen, und der Allmächtige, der meine Seele betrübt hat -
Psalmen 44:9-14
Und doch hast du uns verworfen und ließest uns in Schmach fallen und ziehst nicht mehr aus mit unseren Heeren.
Psalmen 66:10-12
Denn du hast uns geprüft, o Gott, hast uns geläutert, wie man Silber läutert,
Klagelieder 1:12-13
Kommt zu mir alle, die ihr des Wegs vorüberzieht. Schaut und seht, ob es einen Schmerz giebt, wie meinen Schmerz, der mir angethan ward, mir, die Jahwe mit Gram erfüllt hat am Tage seines glühenden Zorns.
Hesekiel 12:13
Und ich werde mein Netz über ihn breiten, und er wird gefangen werden durch mein Fanggarn; und ich werde ihn nach Babel ins Chaldäerland bringen - dieses selbst aber wird er nicht sehen -, und dort wird er sterben.
Hesekiel 32:3
So spricht der Herr Jahwe: So will ich nun mein Netz über dich breiten in der Versammlung vieler Völker, daß sie dich emporziehen in meinem Fangnetz.
Hosea 7:12
Wenn sie sich wenden, breite ich mein Fangnetz über sie aus, hole sie wie die Vögel am Himmel herab, züchtige sie gemäß der Verkündigung an ihre Gemeinde.