Parallel Verses

German: Modernized

da die Obersten aufhöreten zu reden, und legten ihre Hand auf ihren Mund;

German: Luther (1912)

da die Obersten aufhörten zu reden und legten ihre Hand auf ihren Mund;

German: Textbibel (1899)

Häuptlinge hielten inne mit Reden und legten die Hand auf ihren Mund.

New American Standard Bible

"The princes stopped talking And put their hands on their mouths;

Querverweise

Hiob 21:5

Kehret euch her zu mir; ihr werdet sauer sehen und die Hand aufs Maul legen müssen.

Hiob 4:2

Du hast's vielleicht nicht gerne, so man versucht, mit dir zu reden; aber wer kann sich's enthalten?

Hiob 7:11

Darum will auch ich meinem Munde nicht wehren; ich will reden von der Angst meines Herzens und will heraussagen von der Betrübnis meiner Seele.

Hiob 40:4

Siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen, was soll ich antworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen.

Sprüche 10:19

Wo viel Worte sind, da geht es ohne Sünde nicht ab; wer aber seine Lippen hält, ist klug.

Sprüche 30:32

Hast du genarret und zu hoch gefahren und Böses vorgehabt, so lege die Hand aufs Maul.

Jakobus 1:19

Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell zu hören, langsam aber zu reden und langsam zum Zorn;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org