Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

damit sie das Geschrei des Armen vor ihn brächten, und er das Schreien der Elenden hörte.

German: Modernized

daß das Schreien der Armen mußte vor ihn kommen, und er das Schreien der Elenden hörete.

German: Luther (1912)

daß das Schreien der Armen mußte vor ihn kommen und er das Schreien der Elenden hörte.

New American Standard Bible

So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted--

Querverweise

Hiob 35:9

Man schreit wohl über der Bedrückungen Menge, klagt über den Arm der Großen,

Jakobus 5:4

Siehe, der Lohn der Arbeiter, die auf euren Feldern geschnitten, um welchen ihr sie gebracht, schreit auf, und das Rufen der Schnitter ist zu den Ohren des Herrn Sabaoth gedrungen.

2 Mose 3:7

Jahwe aber sprach: Ich habe die Bedrückung meines Volks, das in Ägypten ist, zur Genüge angesehen und ihr Rufen um Befreiung von seinen Fronvögten gehört; ja ich weiß, wie sehr es leidet.

Psalmen 12:5

Wegen der Unterdrückung Elender, wegen des Seufzens der Armen will ich nun mich erheben, spricht Jahwe, will in Heil versetzen den, der darnach verlangt!

2 Mose 2:23-24

Da ereignete es sich lange Zeit hernach, daß der König von Ägypten starb. Da seufzten die Israeliten unter der schweren Arbeit und schrieen laut auf, so daß ihr Ruf um Befreiung von der schweren Arbeit zu Gott drang.

2 Mose 3:9

Und nun ist der Hilferuf der Israeliten zu mir gedrungen, und ich habe wohl gesehen, wie sehr die Ägypter sie quälen.

2 Mose 22:23-27

Denn wenn du sie bedrückst, und sie dann um Hilfe zu mir schreit, so werde ich ihren Hilferuf sicher erhören

Hiob 22:9-10

Witwen schicktest du mit leeren Händen fort, und der Verwaisten Arme wurden zermalmt.

Hiob 24:12

Aus den Städten her ächzen Sterbende, die Seele Erschlagener schreit um Rache; doch Gott achtet nicht der Ungereimtheit.

Hiob 29:12-13

Denn ich rettete den Elenden, der um Hilfe schrie, und die Waise und den, der keinen Helfer hatte.

Hiob 31:19-20

wenn ich einen Verkommenden sah ohne Gewand und ohne Decke einen Armen,

Jesaja 5:7

Denn das Haus Israel ist der Weinberg Jahwes der Heerscharen, und die Männer von Juda sind seine liebliche Pflanzung. Und er wartete auf Recht - doch siehe da Blutvergießen, auf Gerechtigkeit - doch siehe da Jammergeschrei!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

27 darum, weil sie von ihm abgefallen sind und alle seine Wege außer acht gelassen haben, 28 damit sie das Geschrei des Armen vor ihn brächten, und er das Schreien der Elenden hörte. 29 Und wenn er Ruhe schafft, wer will ihn verurteilen? Wenn er das Antlitz verbirgt, wer kann ihn schauen? Und dennoch wacht er über Volk und Menschen,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org