Parallel Verses
German: Modernized
Harre mir noch ein wenig, ich will dir's zeigen; denn ich habe noch von Gottes wegen was zu sagen.
German: Luther (1912)
Harre mir noch ein wenig, ich will dir's zeigen; denn ich habe noch von Gottes wegen etwas zu sagen.
German: Textbibel (1899)
Warte mir ein wenig, daß ich dich unterweise, denn noch stehen Gott Worte zu Gebote.
New American Standard Bible
"Wait for me a little, and I will show you That there is yet more to be said in God's behalf.
Querverweise
2 Korinther 5:20
So sind wir nun Botschafter an Christi Statt; denn Gott vermahnet durch uns. So bitten wir nun an Christi Statt: Lasset euch versöhnen mit Gott!
2 Mose 4:16
Und er soll für dich zum Volk reden; er soll dein Mund sein, und du sollst sein Gott sein.
Hiob 13:7-8
Wollt ihr Gott verteidigen mit Unrecht und für ihn List brauchen?
Hiob 21:3
Vertraget mich, daß ich auch rede, und spottet danach mein.
Hiob 33:6
Siehe ich bin Gottes ebensowohl als du, und aus Leimen bin ich auch gemacht.
Hiob 33:31-33
Merke auf, Hiob, und höre mir zu, und schweige, daß ich rede!
Jeremia 15:19
Darum spricht der HERR also: Wo du dich zu mir hältst, so will ich mich zu dir halten, und sollst mein Prediger bleiben; und wo du die Frommen lehrest sich sondern von den bösen Leuten, so sollst du mein Lehrer sein; und ehe du solltest zu ihnen fallen, so müssen sie eher zu dir fallen.
Hesekiel 2:7
sondern du sollst ihnen mein Wort sagen, sie gehorchen oder lassen's; denn es ist ein ungehorsam Volk.
Hebräer 13:22
Ich ermahne euch aber, liebe Brüder, haltet das Wort der Ermahnung zugute; denn ich habe euch kurz geschrieben.