Parallel Verses

German: Modernized

Darum siehe, daß Gott nicht verwirft die Frommen und erhält nicht die Hand der Boshaftigen,

German: Luther (1912)

Darum siehe, daß Gott nicht verwirft die Frommen und erhält nicht die Hand der Boshaften,

German: Textbibel (1899)

Nein, Gott verschmäht den Frommen nicht und hält der Missethäter Hand nicht fest.

New American Standard Bible

"Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.

Querverweise

Hiob 4:7

Lieber, gedenke, wo ist ein Unschuldiger umkommen, oder wo sind die Gerechten je vertilget?

Hiob 9:22

Das ist das Eine, das ich gesagt habe: Er bringet um beide den Frommen und Gottlosen.

Hiob 21:30

Denn der Böse wird behalten auf den Tag des Verderbens, und auf den Tag des Grimms bleibet er.

Psalmen 37:24

Fällt er, so wird er nicht weggeworfen; denn der HERR erhält ihn bei der Hand.

Psalmen 37:37

Bleibe fromm und halte dich recht, denn solchem wird's zuletzt wohlgehen.

Psalmen 94:14

Denn der HERR wird sein Volk nicht verstoßen noch sein Erbe verlassen.

Jesaja 45:1

So spricht der HERR zu seinem Gesalbten, dem Kores, den ich bei seiner rechten Hand ergreife, daß ich die Heiden vor ihm unterwerfe und den Königen das Schwert abgürte, auf daß vor ihm die Türen geöffnet werden und die Tore nicht verschlossen bleiben:

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

19 Siehe, das ist die Freude seines Wesens; und werden andere aus dem Staube wachsen. 20 Darum siehe, daß Gott nicht verwirft die Frommen und erhält nicht die Hand der Boshaftigen, 21 bis daß dein Mund voll Lachens werde und deine Lippen voll Jauchzens.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org