Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Schau, ob sie sitzen oder aufstehen, ich bin ihr Spottlied!

German: Modernized

Schaue doch; sie gehen nieder oder stehen auf, so singen sie von mir Liedlein.

German: Luther (1912)

Schaue doch, sie sitzen oder stehen auf, so singen sie von mir ein Liedlein.

New American Standard Bible

Look on their sitting and their rising; I am their mocking song.

Querverweise

Psalmen 139:2

Du weißt mein Sitzen und mein Aufstehen; du verstehst meine Gedanken von ferne.

Klagelieder 3:14

Ich ward zum Gelächter für alle Völker, ihr Spottlied den ganzen Tag.

Hiob 30:9

Und jetzt bin ich ihr Spottlied geworden und diene ihnen zum Gerede.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org