Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wachet aber zu aller Zeit mit Beten, damit ihr im Stande seid, zu entgehen dem allem, was da kommen soll, und zu stehen vor dem Sohne des Menschen.

German: Modernized

So seid nun wacker allezeit und betet, daß ihr würdig werden möget, zu entfliehen diesem allem, was geschehen soll, und zu stehen vor des Menschen Sohn.

German: Luther (1912)

So seid nun wach allezeit und betet, daß ihr würdig werden möget, zu entfliehen diesem allem, das geschehen soll, und zu stehen vor des Menschen Sohn.

New American Standard Bible

"But keep on the alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are about to take place, and to stand before the Son of Man."

Querverweise

Matthäus 26:41

Wachet und betet, damit ihr nicht in Versuchung fallet; der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.

Matthäus 25:13

So wachet nun, weil ihr den Tag nicht wisset noch die Stunde.

Markus 13:33

Habet Acht, bleibet wach; denn ihr wisset nicht, wann die Zeit kommt.

Lukas 18:1

Er sagte aber ein Gleichnis zu ihnen dafür, daß man allezeit beten und nicht ablassen solle,

1 Korinther 16:13

Wachet, stehet im Glauben, wie Männer, fest.

1 Petrus 5:8

Seid nüchtern und wachet, euer Widersacher der Teufel gehet umher wie ein brüllender Löwe, und suchet, wen er verschlinge;

Hiob 27:10

Oder kann er seine Wonne am Allmächtigen haben, Gott anrufen zu jeder Zeit?

Psalmen 1:5

Darum werden die Gottlosen im Gerichte nicht bestehn, noch die Sünder in der Gemeinde der Frommen.

Maleachi 3:2

Wer aber kann es dann aushalten, wenn er kommt, und wer kann bestehen, wenn er erscheint? Denn er gleicht dem Feuer eines Schmelzers und der Lauge von Wäschern.

Matthäus 24:42

So wachet denn, weil ihr nicht wisset, an welchem Tage euer Herr kommt.

Markus 13:37

Was ich aber euch sage, sage ich allen: wachet.

Lukas 12:37-40

Selig diese Knechte, die der Herr, wenn er kommt, wachend finden wird; wahrlich ich sage euch, er wird sich gürten, und sie sitzen heißen und herumgehen und ihnen aufwarten.

Lukas 20:35

Die aber gewürdigt sind zu jener Welt zu gelangen und zu der Auferstehung von den Toten, freien weder noch lassen sie sich freien;

Apostelgeschichte 10:2

fromm und gottesfürchtig samt seinem ganzen Hause, eifrig in Almosen für das Volk und beständig im Gebete zu Gott,

Epheser 6:13-14

Darum nehmt die Rüstung Gottes, daß ihr widerstehen könnet am bösen Tag, und alles bewältigend aufrecht bleiben.

Epheser 6:18-19

mit allem Bitten und Flehen betend allezeit im Geiste, und wachend dazu in aller Ausdauer und Fürbitte für alle Heilige,

Kolosser 4:2

Haltet an am Gebet, wachet darin in Danksagung;

1 Thessalonicher 5:17

betet ohne Unterlaß,

2 Thessalonicher 1:5-6

zum Vorzeichen des gerechten Gerichtes Gottes, nämlich daß ihr sollet gewürdigt werden des Reiches Gottes, für welches ihr eben leidet -

2 Timotheus 4:5

Du aber bleibe nüchtern in allem, sei willig zu leiden, thue das Werk eines Evangelisten, vollführe deinen Dienst.

1 Petrus 4:7

Es ist aber das Ende von allem herangekommen.

1 Johannes 2:28

Und nun Kinder, bleibet in ihm, damit wir, wenn er sich offenbart, Zuversicht haben, und nicht von seiner Seite beschämt werden bei seiner Ankunft.

Judas 1:24

Dem aber, der euch ohne Fall bewahren und unbefleckt in Jubel stellen kann vor seine Herrlichkeit,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org