Parallel Verses
German: Luther (1912)
Laß dir gefallen, HERR das willige Opfer meines Mundes und lehre mich deine Rechte.
German: Modernized
Laß dir gefallen, HERR, das willige Opfer meines Mundes und lehre mich deine Rechte.
German: Textbibel (1899)
Laß dir, Jahwe, die freiwilligen Opfer meines Mundes gefallen und lehre mich deine Ordnungen.
New American Standard Bible
O accept the freewill offerings of my mouth, O LORD, And teach me Your ordinances.
Querverweise
Hosea 14:2
Nehmt diese Worte mit euch und bekehrt euch zum HERRN und sprecht zu ihm: Vergib uns alle Sünde und tue uns wohl; so wollen wir opfern die Farren unsrer Lippen.
Hebräer 13:15
So lasset uns nun opfern durch ihn das Lobopfer Gott allezeit, das ist die Frucht der Lippen, die seinen Namen bekennen.
Psalmen 119:12
Gelobt seist du, HERR! Lehre mich deine Rechte!
4 Mose 29:39
Solches sollt ihr dem HERRN tun auf eure Feste, außerdem, was ihr gelobt und freiwillig gebt zu Brandopfern, Speisopfern, Trankopfern und Dankopfern.
Psalmen 119:26
Ich erzähle meine Wege, und du erhörst mich; lehre mich deine Rechte.
Psalmen 119:130
Wenn dein Wort offenbar wird, so erfreut es und macht klug die Einfältigen.
Psalmen 119:169
HERR, laß meine Klage vor dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort.