Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Stärke mich, daß mir geholfen werde, so will ich mich an deinen Satzungen beständig ergötzen.
German: Modernized
Stärke mich, daß ich genese, so will ich stets meine Lust haben an deinen Rechten.
German: Luther (1912)
Stärke mich, daß ich genese, so will ich stets meine Lust haben an deinen Rechten.
New American Standard Bible
Uphold me that I may be safe, That I may have regard for Your statutes continually.
Themen
Querverweise
Psalmen 119:6
Dann werde ich nicht zu Schanden werden, wenn ich auf alle deine Gebote blicke.
Psalmen 17:5
Meine Schritte hielten fest an deinen Geleisen; meine Tritte wankten nicht!
Psalmen 71:6
Auf dich habe ich mich verlassen von Mutterleibe an; vom Mutterschoße an warst du mein Versorger: auf dich geht immerdar mein Loblied.
Psalmen 73:23
Aber ich bleibe stets bei dir; du hältst mich bei meiner rechten Hand.
Psalmen 119:48
Und ich erhebe meine Hände zu deinen Geboten, die ich lieb gewonnen, und will nachsinnen über deine Satzungen.
Psalmen 119:111-112
Ich habe deine Zeugnisse für immer zum Besitz erhalten, denn sie sind die Wonne meines Herzens.
Psalmen 139:10
auch da würde deine Hand mich führen, deine Rechte mich erfassen.
Jesaja 41:13
Denn ich, Jahwe, dein Gott, halte dich fest bei deiner Rechten, ich, der zu dir spricht: Sei getrost, ich helfe dir!
Römer 14:4
Wer bist du, daß du den Diener eines andern richtest? Er steht oder fällt seinem Herrn. Er wird aber aufrecht bleiben; denn der Herr ist stark genug, ihn aufzurichten.
Judas 1:24
Dem aber, der euch ohne Fall bewahren und unbefleckt in Jubel stellen kann vor seine Herrlichkeit,
Johannes 10:28-29
Und ich gebe ihnen ewiges Leben, und sie werden nimmermehr umkommen in Ewigkeit, und niemand wird sie aus meiner Hand rauben.
1 Petrus 1:5
zu einem unvergänglichen, unbefleckten und unverwelklichen Erbe, das aufgehoben ist im Himmel für euch,