Parallel Verses
German: Modernized
Es sitzen auch die Fürsten und reden wider mich; aber dein Knecht redet von deinen Rechten.
German: Luther (1912)
Es sitzen auch die Fürsten und reden wider mich; aber dein Knecht redet von deinen Rechten.
German: Textbibel (1899)
Haben auch Fürsten sich hingesetzt, sich wider mich beredet - dein Knecht sinnt über deine Satzungen nach.
New American Standard Bible
Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.
Themen
Querverweise
1 Samuel 20:31
Denn solange der Sohn Isais lebet auf Erden, wirst du, dazu auch dein Königreich, nicht bestehen. So sende nun hin und laß ihn herholen zu mir; denn er muß sterben.
1 Samuel 22:7-13
Da sprach Saul zu seinen Knechten, die neben ihm stunden: Höret, ihr Kinder Jeminis, wird auch der Sohn Isais euch alle Äcker und Weinberge geben und euch alle über tausend und über hundert zu Obersten machen,
Psalmen 2:1-2
Warum toben die Heiden, und die Leute reden so vergeblich?
Lukas 22:66
Und als es Tag ward, sammelten sich die Ältesten des Volks, die Hohenpriester und Schriftgelehrten, und führeten ihn hinauf vor ihren Rat
Lukas 23:1-2
Und der ganze Haufe stund auf und führeten ihn vor Pilatus
Lukas 23:10-11
Die Hohenpriester aber und Schriftgelehrten stunden und verklagten ihn hart.