Parallel Verses
German: Modernized
Du kannst mich rüsten mit Stärke zum Streit; du kannst unter mich werfen, die sich wider mich setzen:
German: Luther (1912)
Du gibst mir meine Feinde in die Flucht, daß ich meine Hasser verstöre.
German: Textbibel (1899)
Du ließest meine Feinde vor mir fliehen, und meine Hasser - die rottete ich aus!
New American Standard Bible
You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me.
Querverweise
Psalmen 21:12
Denn sie gedachten dir Übels zu tun, und machten Anschläge, die sie; nicht konnten ausführen.
Psalmen 94:23
Und er wird ihnen ihr Unrecht vergelten und wird sie um ihre Bosheit vertilgen; der HERR, unser Gott, wird sie vertilgen.