Parallel Verses

German: Modernized

Ich will ihn sättigen mit langem Leben und ihm zeigen mein Heil.

German: Luther (1912)

Ich will ihn sättigen mit langem Leben und will ihm zeigen mein Heil."

German: Textbibel (1899)

"Mit langem Leben will ich ihn sättigen und ihn schauen lassen mein Heil!"

New American Standard Bible

"With a long life I will satisfy him And let him see My salvation."

Querverweise

Psalmen 21:4

Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzest eine güldene Krone auf sein Haupt.

Psalmen 50:23

Wer Dank opfert, der preiset mich; und da ist der Weg, daß ich ihm zeige das Heil Gottes.

Sprüche 3:2

Denn sie werden dir langes Leben und gute Jahre und Frieden bringen;

5 Mose 6:2

daß du den HERRN, deinen Gott, fürchtest, und haltest alle seine Rechte und Gebote, die ich dir gebiete, du und deine Kinder und deine Kindeskinder, alle eure Lebtage, auf daß ihr lange lebet.

Sprüche 3:16

Langes Leben ist zu ihrer rechten Hand; zu ihrer Linken ist Reichtum und Ehre.

1 Mose 25:8

Und nahm ab und starb in einem ruhigen Alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem Volk gesammelt.

Hiob 5:26

und wirst im Alter zu Grabe kommen, wie Garben eingeführet werden zu seiner Zeit.

Psalmen 16:11

Du tust mir kund den Weg zum Leben; vor dir ist Freude die Fülle und lieblich Wesen zu deiner Rechten ewiglich.

Sprüche 22:4

Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben.

Jesaja 45:17

Israel aber wird erlöset durch den HERRN, durch eine ewige Erlösung, und wird nicht zuschanden noch zu Spott immer und ewiglich.

Jesaja 65:20-22

Es sollen nicht mehr da sein Kinder, die ihre Tage nicht erreichen, oder Alte, die ihre Jahre nicht erfüllen, sondern die Knaben von hundert Jahren sollen sterben, und die Sünder von hundert Jahren sollen verflucht sein.

Lukas 2:30

denn meine Augen haben deinen Heiland gesehen,

Lukas 3:6

Und alles Fleisch wird den Heiland Gottes sehen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org