Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Ich aber bin elend und voller Schmerzen; deine Hilfe, o Gott, wird mich erhöhen.
German: Modernized
Tilge sie aus dem Buch der Lebendigen, daß sie mit den Gerechten nicht angeschrieben werden.
German: Luther (1912)
Ich aber bin elend, und mir ist wehe. Gott, deine Hilfe schütze mich!
New American Standard Bible
But I am afflicted and in pain; May Your salvation, O God, set me securely on high.
Themen
Querverweise
Psalmen 18:48
der mich herausriß aus meinen Feinden, und über meine Widersacher erhöhtest du mich; vor dem gewaltthätigen Mann errettetest du mich.
Psalmen 20:1
Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids. 2 Jahwe erhöre dich am Tage der Not, es schütze dich der Name des Gottes Jakobs!
Psalmen 22:27-31
Alle Enden der Erde werden's inne werden und sich zu Jahwe bekehren, und vor dir sich niederwerfen alle Geschlechter der Heiden.
Psalmen 40:17
Bin ich auch elend und arm, der Herr wird für mich sorgen. Meine Hilfe und mein Retter bist du; mein Gott, säume nicht!
Psalmen 59:1
Dem Musikmeister, "verdirb nicht!" Von David, ein Mikhtam, als Saul hinsandte, und sie das Haus bewachten, um ihn zu töten. 2 Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden, stelle mich auf eine Höhe, wo ich sicher bin vor meinen Widersachern.
Psalmen 70:5
Ich aber bin elend und arm; o Gott, eile, mir zu gut! Meine Hilfe und mein Retter bist du; Jahwe, säume nicht!
Psalmen 89:26-27
"Er wird mich rufen: Mein Vater bist du, mein Gott und der Fels meines Heils!
Psalmen 91:14-16
"Weil er an mir hängt, so will ich ihn erretten, will ihn erhöhen, weil er meinen Namen kennt.
Psalmen 109:22
Denn ich bin elend und arm, und mein Herz windet sich in meinem Inneren.
Psalmen 109:31
Denn er steht dem Armen zur Rechten, um ihm zu helfen gegen die, die ihn verdammen.
Jesaja 53:2-3
Und so wuchs er vor ihm auf wie ein Wurzelsprößling und wie ein Wurzelschoß aus dürrem Land: er hatte nicht Gestalt, noch Schönheit, daß wir ihn hätten ansehen mögen, und kein Aussehen, daß wir Gefallen an ihm gefunden hätten.
Matthäus 8:20
Und Jesus sagte zu ihm: die Füchse haben Gruben und die Vögel des Himmels Nester; der Sohn des Menschen aber hat nicht, da er sein Haupt hinlege.
2 Korinther 8:9
Ihr kennet die Gnade unseres Herrn Jesus Christus: wie er um euretwillen arm wurde, da er reich war, damit ihr durch seine Armut reich würdet.
Epheser 1:21-22
hoch über alle Herrschaft und Macht und Gewalt und Hoheit und alle Namen, die genannt werden, nicht nur in dieser sondern auch in der zukünftigen Welt,
Philipper 2:9-11
Darum hat ihn auch Gott so hoch erhöht,