Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Denn sie leiden keine Schmerzen, kräftig und wohlgenährt ist ihr Leib.

German: Modernized

Denn sie sind in keiner Fahr des Todes, sondern stehen fest wie ein Palast.

German: Luther (1912)

Denn sie sind in keiner Gefahr des Todes, sondern stehen fest wie ein Palast.

New American Standard Bible

For there are no pains in their death, And their body is fat.

Querverweise

Hiob 21:23-24

Der eine stirbt im vollen Glück, vollkommen ruhig und wohlgemut;

Hiob 24:20

Es vergißt seiner der Mutterschoß; an ihm erlabt sich das Gewürm. Nicht wird seiner mehr gedacht, und einem Baume gleich wird der Frevel zerschmettert.

Psalmen 17:10

Sie haben ihr Herz mit Fett verschlossen, mit ihrem Munde reden sie vermessen.

Psalmen 17:14

vor Männern, Jahwe, mit deiner Hand - vor Männern von der Welt, deren Teil im Leben ist, und deren Bauch du mit deinen Gütern füllst. Sie haben Söhne vollauf und hinterlassen ihren Kindern ihren Überfluß.

Prediger 2:16

Denn von dem Weisen bleibt so wenig ein dauerndes Andenken, wie von dem Thoren, da sie in den kommenden Tagen alle längst vergessen sind, und wie stirbt doch der Weise mit dem Thoren dahin!

Prediger 7:15

Alles habe ich gesehen in meinen eitlen Lebenstagen: Manch ein Gerechter geht in seiner Gerechtigkeit zu Grunde, und mancher Gottlose lebt lange in seiner Bosheit.

Lukas 16:22

Es geschah aber, daß der Arme starb und von den Engeln getragen ward in Abrahams Schoß; es starb aber auch der Reiche und wurde begraben.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org