Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und er gebot den Wolken droben und öffnete die Thüren des Himmels,
German: Modernized
Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels;
German: Luther (1912)
Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels
New American Standard Bible
Yet He commanded the clouds above And opened the doors of heaven;
Themen
Querverweise
1 Mose 7:11
Im sechshundertsten Lebensjahre Noahs, im zweiten Monat, am siebzehnten Tage des Monats, an diesem Tage brachen auf alle Sprudel der großen Meerestiefe, und die Gitter des Himmels thaten sich auf.
Maleachi 3:10
Bringt den Zehnten ganz in das Schatzhaus, daß sich Zehrung in meinem Hause befinde, und versucht es einmal auf diese Weise mit mir, spricht Jahwe der Heerscharen, ob ich euch dann nicht die Fenster des Himmels öffne und euch bis zum Übermaß mit Segen überschütte!
2 Könige 7:2
Da antwortete der Ritter, auf dessen Arm sich der König stützte, dem Manne Gottes also: Und wenn Jahwe Fenster am Himmel anbrächte, wie könnte solches geschehen? Er erwiderte: Du sollst es mit eigenen Augen sehen, aber nichts davon genießen!
2 Könige 7:19
da gab der Ritter dem Manne Gottes zur Antwort: Und wenn Jahwe Fenster am Himmel anbrächte, wie könnte dergleichen geschehen? Da erwiderte er: Du sollst es mit eigenen Augen sehen, aber nichts davon genießen!
Psalmen 33:9
Denn er gebot, da geschah's; er befahl, da stand es da.
Jesaja 5:6
Ich will eine Wüstenei aus ihm machen: Er soll nicht beschnitten, noch behackt werden, sondern in Dornen und Gestrüpp aufschießen; und den Wolken will ich verbieten, Regen auf ihn fallen zu lassen.