Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus began I to be weary of my life, in so much that I could away with nothing that is done under the Sun, for all was but vanity and vexation of mind:

New American Standard Bible

So I hated life, for the work which had been done under the sun was grievous to me; because everything is futility and striving after wind.

King James Version

Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

Holman Bible

Therefore, I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.

International Standard Version

So I hated life, because whatever is done on earth causes me trouble it's all pointless, like chasing after the wind.

A Conservative Version

So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous to me. For all is vanity and a striving after wind.

American Standard Version

So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.

Amplified

So I hated life, for the work which had been done under the sun caused me only great sorrow; because all is futility and chasing after the wind.

Bible in Basic English

So I was hating life, because everything under the sun was evil to me: all is to no purpose and desire for wind.

Darby Translation

And I hated life; for the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and pursuit of the wind.

Julia Smith Translation

And I hated life, for evil to me the work done under the sun: for all vanity and striving of the spirit

King James 2000

Therefore I hated life; because the work that is done under the sun is grievous unto me: for all is vanity and like grasping the wind.

Lexham Expanded Bible

So I hated life because the work done under the sun [is] grievous to me. For everything [is] vanity and chasing wind!

Modern King James verseion

Therefore I hated life; because the work that is done under the sun is sad to me; for all is vanity and vexation of spirit.

NET Bible

So I loathed life because what happens on earth seems awful to me; for all the benefits of wisdom are futile -- like chasing the wind.

New Heart English Bible

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

The Emphasized Bible

Therefore I hated life, for, a vexation unto me, was the work which was done under the sun, - for, all, was vanity, and a feeding on wind.

Webster

Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous to me: for all is vanity and vexation of spirit.

World English Bible

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

Youngs Literal Translation

And I have hated life, for sad to me is the work that hath been done under the sun, for the whole is vanity and vexation of spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

חי 
Chay 
Usage: 502

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

unto me for all is vanity
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

and vexation
רעוּת 
R@`uwth 
Usage: 7

Verse Info

Context Readings

Is There Real Happiness In Life?

16 For the wise are ever as little in remembrance as the foolish, and all the days for to come shall be forgotten, yea the wise man dieth as well as the fool. 17 Thus began I to be weary of my life, in so much that I could away with nothing that is done under the Sun, for all was but vanity and vexation of mind: 18 Yea, I was weary of all my labour, which I had taken under the Sun, because I should be fain to leave them unto another man, that cometh after me.



Cross References

Ecclesiastes 2:11

But when I considered all the works that my hands had wrought, and all the labours that I had taken therein: Lo, all was vanity and vexation of mind, and nothing of any value under the Sun.

Numbers 11:15

Wherefore, if thou deal thus with me; kill me, I pray thee, if I have found favour in thy sight: and let me not see my wretchedness."

1 Kings 19:4

And he went a day's journey into the wilderness, and when he was come sat down under a Juniper tree, and desired for his soul, that he might die, and said, "It is now enough, O LORD, take my soul; for I am not better than my fathers."

Job 3:20-22

"Wherefore is the light given to him that is in misery? And life unto them that have heavy hearts?

Job 7:15-16

that my soul wisheth rather to be strangled, and my bones to be dead.

Job 14:13

O that thou wouldest keep me, and hide me in the hell, until thy wrath were stilled: and to appoint me a time, wherein thou mightest remember me.

Psalm 89:47

O remember how short my time is; hast thou made all men for nought?

Ecclesiastes 1:14

Thus I have considered all the things that come to pass under the Sun, and lo, they are all but vanity and vexation of mind.

Ecclesiastes 2:22

For what getteth a man of all the labor and travail of his mind, that he taketh under the Sun,

Ecclesiastes 3:16

Moreover, I saw under the sun ungodliness in the stead of judgment, and iniquity instead of righteousness.

Ecclesiastes 4:2

Wherefore I judged those that are dead, to be more happy than such as be alive.

Ecclesiastes 6:9

The sight of the eyes is better, then that the soul should so depart away. Howbeit, this is also a vain thing and a disquietness of mind.

Jeremiah 20:14-18

Cursed be the day wherein I was born! Unhappy be the day, wherein my mother brought me forth!

Ezekiel 3:14

Now when the spirit took me up, and carried me away, I went with a heavy and sorrowful mind, but the hand of the LORD comforted me right soon.

Jonah 4:3

Now therefore take my life from me, for I had better die than live."

Jonah 4:8

And as soon as the sun was up, God prepared a fervent east wind: so that the sun beat over the head of Jonah, that he fainted again and wished unto his soul that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."

Habakkuk 1:3

Why lettest thou me see weariness and labour? Tyranny and violence are before me, power overgoeth right:

Philippians 1:23-25

I am constrained of two things. I desire to be loosed, and to be with Christ, which thing is best of all:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain