Parallel Verses
New American Standard Bible
The
One keeps calling to me from
“Watchman,
Watchman,
King James Version
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Holman Bible
An oracle
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”
International Standard Version
A message concerning Dumah. "Someone is calling to me from Seir: "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?'
A Conservative Version
The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
American Standard Version
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Amplified
The [mournful, inspired] oracle (
“Watchman, what is left of the night [of Assyrian oppression]?
Watchman, what is left of the night? [How long until morning?]”
Bible in Basic English
The word about Edom. A voice comes to me from Seir, Watchman, how far gone is the night? how far gone is the night?
Darby Translation
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Julia Smith Translation
The burden of Dumah. He called to me from Seir, Watch, what of the night? watch, what of the night?
King James 2000
The burden concerning Dumah. He calls to me from Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Lexham Expanded Bible
The oracle of Dumah: [One is] calling to me from Seir, "Watchman, what {of} [the] night? Watchman, what {of} [the] night?"
Modern King James verseion
The burden against Dumah: He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The heavy burden of Dumah. He calleth unto me, out of of Seir, "Watchman, what hast thou espied by night? Watchman, what hast thou espied by night?"
NET Bible
Here is a message about Dumah: Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"
New Heart English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
The Emphasized Bible
The oracle on Dumah: Unto me, is one crying - out of Seir, Watchman! how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?
Webster
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
World English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
Youngs Literal Translation
The burden of Dumah. Unto me is one calling from Seir 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'
Themes
Cities » Protected at night by watchmen
Edomites, the » Country of » Called » Dumah
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Prophecy concerning seir
Topics
Interlinear
Shamar
Layil
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:11
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Dumah
10
What I have heard from the Lord of hosts,
The God of Israel, I make known to you.
One keeps calling to me from
“Watchman,
Watchman,
“Morning comes but also night.
If you would inquire, inquire;
Come back again.”
Cross References
Genesis 25:14
and Mishma and Dumah and Massa,
1 Chronicles 1:30
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Genesis 32:3
Then Jacob
Numbers 24:18
While Israel performs valiantly.
Deuteronomy 2:5
do not
Psalm 137:7
The day of Jerusalem,
Who said, “Raze it, raze it
Isaiah 21:6
For thus the Lord says to me,
“Go, station the lookout, let him
Isaiah 34:1-17
Isaiah 63:1-6
With
This One who is majestic in His apparel,
“It is I who speak in righteousness,
Jeremiah 37:17
Now King Zedekiah sent and took him out; and in his palace the king
Jeremiah 49:7-22
Thus says the Lord of hosts,
“Is there no longer any
Has good counsel been lost to the prudent?
Has their wisdom decayed?
Ezekiel 35:1-15
Moreover, the word of the Lord came to me saying,
Joel 3:19
And Edom will become a desolate wilderness,
Because of the
In whose land they have shed innocent blood.
Amos 1:6
“For three transgressions of
I will not revoke its punishment,
Because they deported an entire population
To
Amos 1:11-12
“For three transgressions of
I will not revoke its punishment,
Because he
While he
His anger also
And he maintained his fury forever.
Obadiah 1:1-16
The vision of Obadiah.
Thus says the Lord
And an
“
Malachi 1:2-4
“I have