Parallel Verses

Noyes New Testament

praying with all prayer and entreaty at all times in the Spirit; and watching to this end with all perseverance and entreaty for all the saints,

New American Standard Bible

With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,

King James Version

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

Holman Bible

Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert in this with all perseverance and intercession for all the saints.

International Standard Version

Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and request. Likewise, be alert with your most diligent efforts and pray for all the saints.

A Conservative Version

praying through every prayer and entreaty at every time in spirit, and being alert in this same thing in all perseverance and entreaty for all the sanctified,

American Standard Version

with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,

Amplified

With all prayer and petition pray [with specific requests] at all times [on every occasion and in every season] in the Spirit, and with this in view, stay alert with all perseverance and petition [interceding in prayer] for all God’s people.

An Understandable Version

[Then] offer all kinds of prayers and requests in [harmony with] the Holy Spirit at all times, and be alert constantly in making requests for all the saints [i.e., God's holy people].

Anderson New Testament

praying with all prayer and supplication, at all times, in the Spirit; and to this end being watchful in all perseverance, and supplication for all the saints:

Bible in Basic English

With prayers and deep desires, making requests at all times in the Spirit, and keeping watch, with strong purpose, in prayer for all the saints,

Common New Testament

Pray at all times in the Spirit, with all prayer and petition. And with this in view, keep alert with all perseverance and petition for all the saints,

Daniel Mace New Testament

Pour out your souls unto God upon all occasions, watching in prayer with all perseverance and supplication for all christians:

Darby Translation

praying at all seasons, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

Godbey New Testament

praying with all prayer and supplication in the Spirit in every place, and watching unto this same thing in all perseverance and prayer for all the saints,

Goodspeed New Testament

Use every kind of prayer and entreaty, and at every opportunity pray in the Spirit. Be on the alert about it; devote yourselves constantly to prayer for all God's people

John Wesley New Testament

which is the word of God, Praying alway by the Spirit with all prayer and supplication, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all the saints,

Julia Smith Translation

By all prayer and supplication praying in all time in Spirit, and for this same watching vigilantly in all perseverance and supplication for the holy:

King James 2000

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thus with all perseverance and supplication for all saints;

Lexham Expanded Bible

with all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and to this [end] being alert with all perseverance and supplication for all the saints,

Modern King James verseion

praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching to this very thing with all perseverance and supplication for all saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and pray always with all manner prayer and supplication - and that in the spirit - and watch thereunto with all instance and supplication for all saints,

Moffatt New Testament

praying at all times in the Spirit with all manner of prayer and entreaty ??be alive to that, attend to it unceasingly, interceding on behalf of all the saints

Montgomery New Testament

Continue to pray at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for it with all perseverance and supplication for all saints;

NET Bible

With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and requests for all the saints.

New Heart English Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Sawyer New Testament

praying with all prayer and supplication on every occasion with the spirit, and watching in the same with all perseverance and supplication for all the saints,

The Emphasized Bible

With all prayer and supplication, praying in every season, in spirit, and, thereunto, watching, with all perseverance and supplication, for all the saints, -

Thomas Haweis New Testament

praying at every opportunity with all prayer and supplication in Spirit, and watching for this very purpose with perseverance and intercession for all the saints;

Twentieth Century New Testament

Pray in spirit at all times. Be intent upon this, with unwearying perseverance and supplication for all Christ's People- -

Webster

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for this purpose with all perseverance and supplication for all saints;

Weymouth New Testament

Pray with unceasing prayer and entreaty on every fitting occasion in the Spirit, and be always on the alert to seize opportunities for doing so, with unwearied persistence and entreaty on behalf of all God's people,

Williams New Testament

Keep on praying in the Spirit, with every kind of prayer and entreaty, at every opportunity, be ever on the alert with perfect devotion and entreaty for all God's people,

World English Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Worrell New Testament

with all prayer and supplication praying at every opportunity in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints;

Worsley New Testament

praying at all seasons with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance, and intercession for all the saints;

Youngs Literal Translation

through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

with
διά 
Dia 
ἐν 
En 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 527
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704
Usage: 704

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δέησις 
Deesis 
δέησις 
Deesis 
Usage: 19
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

προσκαρτέρησις 
Proskarteresis 
Usage: 1

for
περί 
Peri 
Usage: 254

Images Ephesians 6:18

Context Readings

Spiritual Warfare

17 and receive the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God; 18 praying with all prayer and entreaty at all times in the Spirit; and watching to this end with all perseverance and entreaty for all the saints, 19 and for me, that utterance may be given me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,


Cross References

Colossians 4:2

Persevere in prayer, being watchful therein with thanksgiving;

1 Timothy 2:1

I exhort then, first of all, that supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks be made for all men;

Ephesians 1:16

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Mark 13:33

Take heed, watch; for ye know not when the time is.

Luke 21:36

But watch at all times, and pray that ye may be able to escape all the things that are about to come to pass, and to stand before the Son of man.

Philippians 4:6

Be anxious about nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God;

1 Thessalonians 5:17

Pray without ceasing;

Jude 1:20

But do ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Matthew 26:41

Watch, and pray that ye enter not into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Acts 1:14

These all continued with one accord in prayer, with women and Mary the mother of Jesus, and his brothers.

Philippians 1:4

always in every prayer of mine for you all making my prayer with joy

Matthew 15:25-28

Then she came and fell down before him, saying, Lord, help me!

Mark 14:38

Watch, and pray that ye enter not into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Luke 3:26

who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Shimei, who was the son of Josech, who was the son of Joda,

Luke 3:37

who was the son of Methuselah, who was the son of Enoch, who was the son of Jared, who was the son of Mahalaleel, who was the son of Cainan,

Luke 11:5-8

And he said to them, Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and say to him Friend, lend me three loaves;

Luke 18:1-8

And he spoke a parable to them to show that they ought to pray always, and not be fainthearted:

Luke 22:46

and said to them, Why sleep ye? Rise, and pray that ye may not enter into temptation.

Acts 6:4

but we will give ourselves closely to prayer, and to the ministry of the word.

Acts 10:2

a devout man, and one that feared God with all his house, giving much alms to the people, and praying to God always,

Acts 12:5

Peter therefore was kept guarded in prison; but earnest prayer was made by the church to God in his behalf.

Romans 8:15

For ye did not receive the spirit of bondage so as to be again in fear; but ye received the spirit of adopted children, whereby we cry, Abba, Father!

Romans 8:26-27

In like manner the Spirit also helpeth our weakness; for we know not what to pray for as we ought, but the Spirit itself intercedeth with groans which cannot be expressed in words.

Romans 12:12

Rejoice in hope; be patient in affliction; persevere in prayer.

Galatians 4:6

And to show that ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father!

Ephesians 2:22

in whom ye also are built together into a dwellingplace of God in the Spirit.

Ephesians 3:8

To me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to make known among the gentiles the glad tidings of the unsearchable riches of Christ,

Ephesians 3:18

that ye may be able to comprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and depth, and height,

Ephesians 6:19

and for me, that utterance may be given me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,

Colossians 1:4

since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, as without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day,

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications, with strong crying and tears, to him that was able to save him from death, and was heard by reason of his godly reverence,

1 Peter 4:7

But the end of all things is at hand; be ye therefore sober, and watch unto prayer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain