Parallel Verses
New American Standard Bible
And masters, do the same things to them, and
King James Version
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Holman Bible
And masters, treat your slaves the same way, without threatening
International Standard Version
Masters, treat your slaves the same way. Do not threaten them, for you know that both of you have the same Master in heaven, and there is no favoritism with him.
A Conservative Version
And ye masters, do the same things to them, easing up the threats, knowing also that the master of you yourselves is in the heavens, and there is no partiality from him.
American Standard Version
And, ye masters, do the same things unto them, and forbear threatening: knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
Amplified
You masters, do the same [showing goodwill] toward them, and give up threatening and abusive words, knowing that [He who is] both their true Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with Him [regardless of one’s earthly status].
An Understandable Version
And you masters should treat your slaves the same way; do not threaten them, knowing that God, who is both their Master and yours, is in heaven and He does not respect any particular person [over another].
Anderson New Testament
And you masters, do the same things to them, leaving off threatening, knowing that you yourselves have a master in heaven, and there is no respect of persons with him.
Bible in Basic English
And, you masters, do the same things to them, not making use of violent words: in the knowledge that their Master and yours is in heaven, and he has no respect for a man's position.
Common New Testament
Masters, do the same to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
Daniel Mace New Testament
and you masters have a just regard to them, by softning your authority: knowing that both their and your master is in heaven, where there is no respect of persons with him.
Darby Translation
And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.
Godbey New Testament
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that their Master and yours is in the heavens, and that there is no respect of persons with him.
Goodspeed New Testament
You who are masters, too, must treat your slaves in the same way, and cease to threaten them, for you know that their Master and yours is in heaven, and that he will show no partiality.
John Wesley New Testament
And ye masters, do the same things to them, forbearing threatning, knowing that your master is in heaven, and there is no respect of persons with him.
Julia Smith Translation
And, lords, do ye the same things to them, letting go threatening: knowing that also your own Lord is in the heavens; and distinction of persons is not with him.
King James 2000
And, you masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Lexham Expanded Bible
And masters, do the same [things] to them, giving up threats, knowing that both their Lord and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Modern King James verseion
And masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing that your Master also is in Heaven. There is no respect of persons with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye masters, do even the same things unto them, putting away threatenings: and remember that even your master also is in heaven, neither is there any respect of person with him.
Moffatt New Testament
And as for you masters, act by your servants in the same way, and stop threatening them; be sure that they and you have a Lord and Master in heaven, and there is no partiality about him.
Montgomery New Testament
And you masters, show the same spirit to your slaves, and stop threatening them; for you know that your masters and theirs is in heaven, and that there is no respect of persons with him.
NET Bible
Masters, treat your slaves the same way, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.
New Heart English Bible
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Noyes New Testament
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening; knowing that both they and you have a Master in heaven, and that there is no respect of persons with him.
Sawyer New Testament
And, masters, do the same things to them, forbearing threatening, knowing also that their master and yours is in heaven, and there is no respect of persons with him.
The Emphasized Bible
And ye masters, the same things, be doing towards them, forbearing your threat - knowing that, both their and your Master, is in the heavens, and, respect of persons, there is none, with him.
Thomas Haweis New Testament
And ye masters, do the same things to them, avoiding menacing language: knowing that you also yourselves have a master in heaven; and there is no respect of persons with him.
Twentieth Century New Testament
And masters, treat your slaves in the same spirit. Give up threatening them; for you know that he who is both their Master and yours is in Heaven, and that before him there is no distinction of rank.
Webster
And, ye masters, do the same things to them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
Weymouth New Testament
And you masters, act towards your slaves on the same principles, and refrain from threats. For you know that in Heaven there is One who is your Master as well as theirs, and that merely earthly distinctions there are none with Him.
Williams New Testament
You slave-owners, too, must maintain the same attitude toward your slaves, and stop threatening them, for you know that their real Lord and yours is in heaven, and that He never shows partiality.
World English Bible
You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.
Worrell New Testament
And, masters, do the same thing to them, forbearing the threat; knowing that both their Master and yours is in Heaven, and there is no respect of persons with Him.
Worsley New Testament
And ye masters, do the same to them, forbearing threatening: knowing that ye yourselves also have a Master in heaven, and there is no respect of persons with Him.
Youngs Literal Translation
And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.
Themes
Business life » Employers » Refraining from threats
Duty » Masters' » Refraining from threats
Employers » Duties of » Refraining from threats
Favoritism » The lord not respecting persons (not showing favoritism)
God » Impartiality of » In favours bestowed
divine Impartiality » In favours bestowed
Masters' » What masters should do
Masters' » Duty of, toward servants » To deal with them in the fear of God
Masters' » Duty of, toward servants » To forbear threatening them
Master's duty » Refraining from threats
Respect of persons » God does not have
Interlinear
Poieo
Poieo
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:9
Verse Info
Context Readings
Slaves And Masters
8
You know that whatever good thing each person does, the same shall he receive again from God, whether he be slave or free.
9 And masters, do the same things to them, and
Names
Cross References
Job 31:13-15
If I have rejected the cause of my male or female slaves, when they brought a complaint against me
John 13:13
You call me Teacher and Lord and you are right for I am.
Acts 10:34
Peter opened his mouth, and said, I truly perceive that God shows no partiality.
Colossians 3:25-1
For he who does wrong will receive the consequences of the wrong that he has done. There is no partiality.
Leviticus 19:13
Do not oppress your neighbor and do not rob him. Do not fail to pay your workers at the end of each day.
Leviticus 25:39-46
If an Israelite becomes poor and sells himself to you, do not work him like a slave.
Deuteronomy 10:17
Jehovah your God is the God of gods and the Lord of lords! He is the great, the powerful, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe.
Deuteronomy 15:11-16
There will always be some Israelites who are poor and needy. That is why I am commanding you to be generous with them.
Deuteronomy 24:14-15
Do not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of your aliens who is in your land in your towns.
1 Samuel 15:17
Samuel said to Saul: You are little in your own eyes. Even though you are a leader of all of the tribes of Israel that Jehovah anointed king over Israel.
Nehemiah 5:5
But our flesh is the same as the flesh of our countrymen, and our children as their children. Now we give our sons and daughters into the hands of others, to be their servants. Some of our daughters are servants even now. We have no power to stop this. For other men have our fields and our vine-gardens.
Nehemiah 5:8-9
I said to them: We have given whatever we were able to give, to make our brothers the Jews free. They were servants and prisoners of the nations. Would you now give up your brothers for a price? Are they to become our property? They said nothing. They answered not a word!
Job 24:10-12
The needy go about naked, without clothing; though hungry, they carry the sheaves.
Psalm 140:12
I know that Jehovah will defend the rights of those who are oppressed and the cause of those who are needy.
Ecclesiastes 5:8
If you see oppression of the poor and denial of justice and righteousness in the country, do not be shocked at the sight. One official watches over another official and there are higher officials over them.
Isaiah 47:6
I was angry with my people. I profaned my heritage and gave them into your hand. You did not show mercy to them. You made your yoke very heavy on the aged.
Isaiah 58:3-6
Why have we fasted and you do not see? Why have we humbled ourselves and you do not notice? Behold, on the day of your fast you find desire, and mistreat all your workers.'
Daniel 3:6
Whoever does not fall down and worship will immediately be thrown into the midst of a blazing furnace.
Daniel 3:15
Now if you are ready at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, zither, pipes, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, good! But if you do not worship it you will be thrown into the midst of a blazing furnace that same hour. What god will be able to rescue you from my hand?
Daniel 5:19-20
Because of the greatness he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whom he chose he killed and whom he chose he kept alive. Whom he chose he raised up, and whom he chose he put down.
Amos 8:4-7
Hear this, you who would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail.
Malachi 3:5
I will approach you people for judgment! I will be a swift witness against the sorcerers, the adulterers and those acting fraudulently with the wages of the worker, the widow and the fatherless. I will be a speedy witness against those who swear falsely and take advantage of the stranger, and do not show me reverence, said Jehovah of Hosts.
Matthew 7:12
Do for others the same as you would have them to do for you. That is the meaning of the Law and the Prophets.
Matthew 22:8
He said to his servants, 'The feast is ready, but the guests were not worthy.
Matthew 22:10
They went to the roads and brought in everyone they could find, good and bad alike. And the banquet room was filled with guests.
Matthew 24:48
But if that evil servant says in his heart, 'My lord delays,
Matthew 24:51
He will punish him severely, and send him to be with the hypocrites. There they will cry and grind their teeth.
Luke 6:31
As you would like men to do to you, do also to them.
Luke 12:45-46
If that servant says in his heart, my master delays his coming; and beats the other servants and eats and drinks to excess,
Romans 2:11
God is not partial! (God does not play favorites!)
1 Corinthians 1:2
To the congregation of God at Corinth. To you, who are sanctified in Christ Jesus. You who are called to be holy ones, with all whom in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord. He is both their Lord and ours.
1 Corinthians 7:22
He who is called in the Lord, being a slave, is the Lord's freeman. Likewise also he who is called, being free, is Christ's slave.
Ephesians 6:5-7
Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in sincerity of your heart, as to Christ.
Philippians 2:10-11
that in the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and things on earth and things under the earth,
James 2:8
When you fulfill the royal law according to the scripture: You shall love your neighbor as yourself, you do well.
James 2:13
For judgment is without mercy to him who shows no mercy. And mercy triumphs over judgment.
James 5:4
Behold, the wages of the laborers who harvested your fields, which are held back by you, cry out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of Jehovah of Hosts.