Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y lo envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea.

La Biblia de las Américas

Y lo envió a su casa diciendo: Ni aun en la aldea entres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea.

Reina Valera 1909

Y envióle á su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas á nadie en la aldea.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y lo envió a su casa diciendo: ``Ni aun en la aldea entres."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea.

New American Standard Bible

And He sent him to his home, saying, "Do not even enter the village."

Referencias Cruzadas

Mateo 8:4

Entonces Jesús le dijo: Mira, no lo digas a nadie; mas ve, muéstrate al sacerdote, y ofrece el presente que mandó Moisés, para testimonio a ellos.

Mateo 9:30

Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.

Mateo 12:16

Y les encargaba rigurosamente que no le diesen a conocer:

Marcos 5:43

Y Él les encargó mucho que nadie lo supiese, y mandó que se le diese de comer.

Marcos 7:36

Y les mandó que no lo dijesen a nadie; pero cuanto más les mandaba, tanto más y más lo divulgaban.

Marcos 8:23

Entonces tomando de la mano al ciego, lo condujo fuera de la aldea; y escupiendo en sus ojos, y poniendo sus manos sobre él, le preguntó si veía algo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 Luego le puso otra vez las manos sobre sus ojos, y le hizo que mirase; y fue restablecido, y vio de lejos y claramente a todos. 26 Y lo envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea. 27 Y salieron Jesús y sus discípulos por las aldeas de Cesarea de Filipo. Y en el camino preguntó a sus discípulos, diciéndoles: ¿Quién dicen los hombres que soy yo?

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org