Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que engendra un necio, para su tristeza {lo engendra,} y el padre del necio no tiene alegría.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que engendra al loco, para su tristeza lo engendra; y el padre del loco no se alegrará.

Reina Valera 1909

El que engendra al necio, para su tristeza lo engendra: Y el padre del fatuo no se alegrará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que engendra un necio, para su tristeza {lo engendra,} Y el padre del necio no tiene alegría.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que engendra al loco, para su tristeza lo engendra ; y el padre del loco no se alegrará.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que engendra al necio, para su tristeza lo engendra; y el padre del necio no tiene alegría.

New American Standard Bible

He who sires a fool does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre, pero el hijo necio es tristeza para su madre.

Proverbios 19:13

El hijo necio es ruina de su padre, y gotera continua las contiendas de una esposa.

Proverbios 17:25

El hijo necio es pesadumbre de su padre, y amargura para la que lo dio a luz.

Génesis 26:34

Cuando Esaú tenía cuarenta años, se casó con Judit, hija de Beeri hitita, y con Basemat, hija de Elón hitita;

1 Samuel 2:32-35

``Y verás la angustia de {mi} morada, a {pesar de} todo el bien que hago a Israel; y nunca habrá anciano en tu casa.

Proverbios 15:20

El hijo sabio alegra al padre, pero el hombre necio desprecia a su madre.

Proverbios 23:15-16

Hijo mío, si tu corazón es sabio, mi corazón también se me alegrará;

1 Samuel 8:3

Pero sus hijos no anduvieron por los caminos de él, sino que se desviaron tras ganancias deshonestas, aceptaron sobornos y pervirtieron el derecho.

2 Samuel 18:33

Y el rey se conmovió profundamente, y subió al aposento {que había} encima de la puerta y lloró. Y decía así mientras caminaba: ¡Hijo mío Absalón; hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Quién me diera haber muerto yo en tu lugar! ¡Absalón, hijo mío, hijo mío!

2 Corintios 2:3

Y esto mismo {os} escribí, para que cuando yo llegue no tenga tristeza de parte de los que debieran alegrarme, confiando en todos vosotros de que mi gozo sea {el mismo} de todos vosotros.

3 Juan 1:4

No tengo mayor gozo que éste: oír que mis hijos andan en la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org