Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque tenía gran deseo de ver á todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

La Biblia de las Américas

porque él os añoraba a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque él los extrañaba a todos, y estaba angustiado porque ustedes habían oído que se había enfermado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

Spanish: Reina Valera Gómez

porque él tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y estaba muy apesadumbrado porque habíais oído que estuvo enfermo.

New American Standard Bible

because he was longing for you all and was distressed because you had heard that he was sick.

Referencias Cruzadas

Filipenses 1:8

Porque Dios me es testigo de cómo os amo á todos vosotros en las entrañas de Jesucristo.

2 Samuel 13:39

Y el rey David deseó ver á Absalom: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.

2 Samuel 24:17

Y David dijo á Jehová, cuando vió al ángel que hería al pueblo: Yo pequé, yo hice la maldad: ¿qué hicieron estas ovejas? Ruégote que tu mano se torne contra mí, y contra la casa de mi padre.

Job 9:27

Si digo: Olvidaré mi queja, Dejaré mi aburrimiento, y esforzaréme:

Salmos 69:20

La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé.

Proverbios 12:25

El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; Mas la buena palabra lo alegra.

Isaías 61:3

A ordenar á Sión á los enlutados, para darles gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar del luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Jehová, para gloria suya.

Mateo 11:28

Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar.

Mateo 26:37

Y tomando á Pedro, y á los dos hijos de Zebedeo, comenzó á entristecerse y á angustiarse en gran manera.

Juan 11:35-36

Y lloró Jesús.

Hechos 21:13

Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis llorando y afligiéndome el corazón? porque yo no sólo estoy presto á ser atado, mas aun á morir en Jerusalem por el nombre del Señor Jesús.

Romanos 1:11

Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algún don espiritual, para confirmaros;

Romanos 9:2

Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

Romanos 12:15

Gozaos con los que se gozan: llorad con los que lloran.

1 Corintios 12:26

Por manera que si un miembro padece, todos los miembros á una se duelen; y si un miembro es honrado, todos los miembros á una se gozan.

2 Corintios 9:14

Asimismo por la oración de ellos á favor vuestro, los cuales os quieren á causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.

Gálatas 6:2

Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid así la ley de Cristo.

Efesios 3:13

Por tanto, pido que no desmayéis á causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.

Filipenses 1:3

Doy gracias á mi Dios en toda memoria de vosotros,

Filipenses 4:1

ASI que, hermanos míos amados y deseados, gozo y corona mía, estad así firmes en el Señor, amados.

1 Pedro 1:6

En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 Mas tuve por cosa necesaria enviaros á Epafrodito, mi hermano, y colaborador y compañero de milicia, y vuestro mensajero, y ministrador de mis necesidades; 26 Porque tenía gran deseo de ver á todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado. 27 Pues en verdad estuvo enfermo á la muerte: mas Dios tuvo misericordia de él; y no solamente de él, sino aun de mí, para que yo no tuviese tristeza sobre tristeza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org