Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Para volver tu espíritu contra Dios Y dejar salir de tu boca {tales} palabras?
La Biblia de las Américas
para volver tu espíritu contra Dios y dejar salir de tu boca {tales} palabras?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
que respondas a Dios con tu espíritu, y sacas tales palabras de tu boca?
Reina Valera 1909
Pues haces frente á Dios con tu espíritu, Y sacas tales palabras de tu boca?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
que respondas a Dios con tu espíritu, y sacas tales palabras de tu boca?
Spanish: Reina Valera Gómez
para que vuelvas tu espíritu contra Dios, y saques tales palabras de tu boca?
New American Standard Bible
That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth?
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 9:4
Sabio de corazón y robusto de fuerzas, ¿Quién Lo ha desafiado sin sufrir daño?
Job 10:3
¿Es justo para Ti oprimir, Rechazar la obra de Tus manos, Y mirar con favor los designios de los malos?
Job 12:6
Las tiendas de los destructores prosperan, Y los que provocan a Dios están seguros, A quienes Dios ha dado el poder que tienen.
Job 15:25-27
Porque él ha extendido su mano contra Dios, Y se porta con soberbia contra el Todopoderoso (Shaddai).
Salmos 34:13
Guarda tu lengua del mal Y tus labios de hablar engaño.
Malaquías 3:13
``Las palabras de ustedes han sido duras contra Mí," dice el SEÑOR. Pero dicen: ` ¿Qué hemos hablado contra Ti?'
Romanos 8:7-8
La mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la Ley de Dios, pues ni siquiera puede {hacerlo,}
Santiago 1:26
Si alguien se cree religioso, pero no refrena su lengua, sino que engaña a su {propio} corazón, la religión del tal es vana.
Santiago 3:2-6
Porque todos fallamos (ofendemos) de muchas maneras. Si alguien no falla en lo que dice, es un hombre perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.