Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

No escapará de las tinieblas, Secará la llama sus renuevos, Y por el soplo de Su boca desaparecerá.

La Biblia de las Américas

No escapará de las tinieblas, secará la llama sus renuevos, y por el soplo de su boca desaparecerá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá.

Reina Valera 1909

No se escapará de las tinieblas: La llama secará sus ramos, Y con el aliento de su boca perecerá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá.

Spanish: Reina Valera Gómez

No escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá.

New American Standard Bible

"He will not escape from darkness; The flame will wither his shoots, And by the breath of His mouth he will go away.

Referencias Cruzadas

Job 4:9

Por el aliento de Dios perecen, Y por la explosión (el soplo) de Su ira son consumidos.

Job 15:22

El no cree que volverá de las tinieblas, Y que está destinado para la espada.

Job 20:26

Completas tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado lo devorará, Y consumirá al que quede en su tienda.

Job 5:14

De día tropiezan con las tinieblas, Y a mediodía andan a tientas como de noche.

Job 10:21-22

Antes que me vaya, para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombras profundas;

Job 18:5-6

Ciertamente la luz de los impíos se apaga, Y no brillará la llama de su fuego.

Job 18:18

Es lanzado de la luz a las tinieblas, Y de la tierra habitada lo echan.

Job 22:20

{Diciendo:} `Ciertamente nuestros adversarios han sido destruidos, Y el fuego ha consumido su abundancia.'

Isaías 11:4

Sino que juzgará al pobre con justicia, Y fallará con equidad por los afligidos de la tierra. Herirá la tierra con la vara de Su boca, Y con el soplo de Sus labios matará al impío.

Isaías 30:33

Porque Tofet (lugar de sacrificios) está preparado desde hace tiempo, Ciertamente, ha sido dispuesto para el rey. El lo ha hecho profundo y ancho, Una pira de fuego con abundante leña; El soplo del SEÑOR, como torrente de azufre, lo enciende.

Ezequiel 15:4-7

"Si en el fuego se ha puesto para consumirla {y} el fuego ha consumido los dos extremos, también la parte de en medio ha sido quemada, ¿es {aún} útil para algo?

Ezequiel 20:47-48

y dile al bosque del Neguev: `Oye la palabra del SEÑOR. Así dice el Señor DIOS: ``Voy a prenderte un fuego que consumirá en ti todo árbol verde y todo árbol seco. No se apagará la llama abrasadora, y por ella será quemada toda la superficie, de sur a norte.

Mateo 8:12

"Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes."

Mateo 22:13

"El rey entonces dijo a los sirvientes: `Atenle las manos y los pies, y échenlo a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.'

Mateo 25:41

``Entonces dirá también a los de Su izquierda: `Apártense de Mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles.

Marcos 9:43-49

"Si tu mano te es ocasión de pecar, córtala; te es mejor entrar en la vida manco, que teniendo las dos manos ir al infierno, al fuego que no se apaga,

2 Tesalonicenses 1:8-9

dando castigo a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio (las buenas nuevas) de nuestro Señor Jesús.

2 Pedro 2:17

Estos son manantiales sin agua, bruma impulsada por una tormenta, para quienes está reservada la oscuridad de las tinieblas.

Judas 1:13

{Son} olas furiosas del mar, que arrojan como espuma su propia vergüenza (sus actos vergonzosos); estrellas errantes para quienes la oscuridad de las tinieblas ha sido reservada para siempre.

Apocalipsis 19:15

De Su boca sale una espada afilada para herir con ella a las naciones y las regirá con vara de hierro. El mismo pisa el lagar del vino del furor de la ira de Dios Todopoderoso.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org