Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡cuánto menos el hombre, {un ser} abominable y corrompido, Que bebe la iniquidad como agua!
La Biblia de las Américas
¿cuánto menos el hombre, {un ser} abominable y corrompido, que bebe como agua la iniquidad!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua?
Reina Valera 1909
¿Cuánto menos el hombre abominable y vil, Que bebe la iniquidad como agua?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua?
New American Standard Bible
How much less one who is detestable and corrupt, Man, who drinks iniquity like water!
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 34:7
¿Qué hombre es como Job, Que bebe el escarnio como agua,
Proverbios 19:28
El testigo perverso se burla de la justicia, Y la boca de los impíos esparce iniquidad.
Job 4:19
¡Cuánto más a los que habitan en casas de barro, Cuyos cimientos están en el polvo, Que son aplastados como la polilla!
Job 20:12
Aunque el mal sea dulce en su boca, {Y} lo oculte bajo su lengua,
Job 42:6
Por eso me retracto, Y me arrepiento en polvo y ceniza."
Salmos 14:1-3
Salmos 53:3
Todos se han desviado, a una se han corrompido; No hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.
Romanos 1:28-30
Y así como ellos no tuvieron a bien reconocer a Dios, Dios los entregó a una mente depravada, para que hicieran las cosas que no convienen.
Romanos 3:9-19
¿Entonces qué? ¿Somos nosotros mejores {que ellos}? ¡De ninguna manera! Porque ya hemos denunciado que tanto Judíos como Griegos están todos bajo pecado.
Tito 3:3
Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles {y} odiándonos unos a otros.