Parallel Verses
Reina Valera 1909
MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, Y me está aparejado el sepulcro.
La Biblia de las Américas
Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro {está preparado} para mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, El sepulcro {está preparado} para mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mi aliento está corrompido, mis días se extinguen, y me está preparado el sepulcro.
New American Standard Bible
"My spirit is broken, my days are extinguished, The grave is ready for me.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 6:11
¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
Job 17:13-14
Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Haré mi cama en las tinieblas.
Job 19:17
Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.
Job 42:16
Y después de esto vivió Job ciento y cuarenta años, y vió á sus hijos, y á los hijos de sus hijos, hasta la cuarta generación.
Salmos 88:3-5
Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.
Isaías 38:10-14
Yo dije: En el medio de mis días iré á las puertas del sepulcro: Privado soy del resto de mis años.
Isaías 57:16
Porque no tengo de contender para siempre, ni para siempre me he de enojar: pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he criado.