Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque á éstos has tú escondido su corazón de inteligencia: Por tanto, no los ensalzarás.

La Biblia de las Américas

Porque has escondido su corazón del entendimiento, por tanto no {los} exaltarás.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque a éstos has tú escondido su corazón de entendimiento; por tanto, no los ensalzarás.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque has escondido su corazón del entendimiento, Por tanto no {los} exaltarás.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque a éstos has tú escondido su corazón de entendimiento; por tanto, no los ensalzarás.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque has escondido de su corazón la inteligencia; por tanto, no los exaltarás.

New American Standard Bible

"For You have kept their heart from understanding, Therefore You will not exalt them.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 15:31

Y dieron aviso á David, diciendo: Achitophel está entre los que conspiraron con Absalom. Entonces dijo David: Entontece ahora, oh Jehová, el consejo de Achitophel.

2 Samuel 17:14

Entonces Absalom y todos los de Israel dijeron: El consejo de Husai Arachîta es mejor que el consejo de Achitophel. Porque había Jehová ordenado que el acertado consejo de Achitophel se frustara, para que Jehová hiciese venir el mal sobre Absalom.

2 Crónicas 25:16

Y hablándole el profeta estas cosas, él le respondió: ¿Hante puesto á ti por consejero del rey? Déjate de eso: ¿por qué quieres que te maten? Y al cesar, el profeta dijo luego: Yo sé que Dios ha acordado destruirte, porque has hecho esto, y no obedeciste

Isaías 19:14

Jehová mezcló espíritu de vahido en medio de él; é hicieron errar á Egipto en toda su obra, como desatina el borracho en su vómito.

Mateo 11:25

En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las hayas revelado á los niños.

Mateo 13:11

Y él respondiendo, les dijo: Por que á vosotros es concedido saber los misterios del reino de los cielos; mas á ellos no es concedido.

Romanos 11:8

Como está escrito: Dióles Dios espíritu de remordimiento, ojos con que no vean, y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy.

1 Corintios 1:20

¿Qué es del sabio? ¿qué del escriba? ¿qué del escudriñador de este siglo? ¿no ha enloquecido Dios la sabiduría del mundo?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org