Parallel Verses
Reina Valera 1909
No quedó nada que no comiese: Por tanto su bien no será durable.
La Biblia de las Américas
Nada le quedó por devorar, por eso no dura su prosperidad.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No quedó nada que no comiere; por tanto su bien no será durable.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Nada le quedó por devorar, Por eso no dura su prosperidad.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No quedó nada que no comiese; por tanto su bien no será durable.
Spanish: Reina Valera Gómez
No quedó nada que no comiese; por tanto, su bien no será duradero.
New American Standard Bible
"Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 15:29
No enriquecerá, ni será firme su potencia, Ni extenderá por la tierra su hermosura.
Job 18:19
No tendrá hijo ni nieto en su pueblo, Ni quien le suceda en sus moradas.
Jeremías 17:11
Como la perdiz que cubre lo que no puso, es el que allega riquezas, y no con justicia; en medio de sus días las dejará, y en su postrimería será insipiente.
Lucas 16:24-25
Entonces él, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia de mí, y envía á Lázaro que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua; porque soy atormentado en esta llama.