Parallel Verses

Reina Valera 1909

Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden.

La Biblia de las Américas

Apartan del camino a los necesitados, hacen que se escondan enteramente los pobres de la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hacen apartar del camino a los pobres; y todos los pobres de la tierra se esconden de ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Apartan del camino a los necesitados, Hacen que se escondan completamente los pobres de la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hacen apartar del camino a los pobres; y todos los pobres de la tierra se esconden de ellos .

Spanish: Reina Valera Gómez

Hacen apartar del camino a los menesterosos; y todos los pobres de la tierra se esconden.

New American Standard Bible

"They push the needy aside from the road; The poor of the land are made to hide themselves altogether.

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:28

Cuando los impíos son levantados, esconderáse el hombre: Mas cuando perecen, los justos se multiplican.

Job 24:14

A la luz se levanta el matador, mata al pobre y al necesitado, Y de noche es como ladrón.

Amós 2:7

Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre entraron á la misma moza, profanando mi santo nombre.

Job 29:12

Porque libraba al pobre que gritaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.

Job 30:25

¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

Job 31:16

Si estorbé el contento de los pobres, E hice desfallecer los ojos de la viuda;

Salmos 41:1

Al Músico principal: Salmo de David. BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará Jehová.

Salmos 109:16

Por cuanto no se acordo de hacer misericordia, Y persiguió al hombre afligido y menesteroso Y quebrantado de corazón, para matar lo.

Proverbios 22:16

El que oprime al pobre para aumentarse él, Y que da al rico, ciertamente será pobre.

Proverbios 28:12

Cuando los justos se alegran, grande es la gloria; Mas cuando los impíos son levantados, es buscado el hombre.

Proverbios 30:14

Hay generación cuyos dientes son espadas, y sus muelas cuchillos, Para devorar á los pobres de la tierra, y de entre los hombres á los menesterosos.

Isaías 10:2

Por apartar del juicio á los pobres, y por quitar el derecho á los afligidos de mi pueblo; por despojar las viudas, y robar los huérfanos!

Ezequiel 18:12

Al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no tornare la prenda, ó alzare sus ojos á los ídolos, é hiciere abominación,

Ezequiel 18:18

Su padre, por cuanto hizo agravio, despojó violentamente al hermano, é hizo en medio de su pueblo lo que no es bueno, he aquí que él morirá por su maldad.

Ezequiel 22:29

El pueblo de la tierra usaba de opresión, y cometía robo, y al afligido y menesteroso hacían violencia, y al extranjero oprimían sin derecho.

Amós 8:4-6

Oid esto, los que tragáis á los menesterosos, y arruináis los pobres de la tierra,

Miqueas 2:1-2

AY de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el mal en sus camas! Cuando viene la mañana lo ponen en obra, porque tienen en su mano el poder.

Santiago 5:4-6

He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Llévanse el asno de los huérfanos; Prenden el buey de la viuda. 4 Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden. 5 He aquí, como asnos monteses en el desierto, Salen á su obra madrugando para robar; El desierto es mantenimiento de sus hijos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org