Parallel Verses

Reina Valera 1909

Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura;

La Biblia de las Américas

si he visto a alguno perecer por falta de ropa, y sin abrigo al necesitado,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si he visto a alguien perecer por falta de ropa, Y sin abrigo al necesitado,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura;

Spanish: Reina Valera Gómez

Si he visto a alguno perecer por falta de ropa, o al menesteroso sin abrigo;

New American Standard Bible

If I have seen anyone perish for lack of clothing, Or that the needy had no covering,

Referencias Cruzadas

Job 22:6

Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.

2 Crónicas 28:15

Y levantáronse los varones nombrados, y tomaron los cautivos, y vistieron del despojo á los que de ellos estaban desnudos; vistiéronlos y calzáronlos, y diéronles de comer y de beber, y ungiéronlos, y condujeron en asnos á todos los flacos, y lleváronlos

Job 24:4

Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden.

Job 29:13

La bendición del que se iba á perder venía sobre mí; Y al corazón de la viuda daba alegría.

Isaías 58:7

¿No es que partas tu pan con el hambriento, y á los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu carne?

Mateo 25:36

Desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; estuve en la cárcel, y vinisteis á mí.

Mateo 25:43

Fuí huésped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.

Lucas 3:11

Y respondiendo, les dijo: El que tiene dos túnicas, dé al que no tiene; y el que tiene qué comer, haga lo mismo.

Hechos 9:39

Pedro entonces levantándose, fué con ellos: y llegado que hubo, le llevaron á la sala, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas hacía cuando estaba con ellas.

Santiago 2:16

Y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y hartaos; pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo: ¿qué aprovechará?

1 Juan 3:18

Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 (Porque desde mi mocedad creció conmigo como con padre, Y desde el vientre de mi madre fuí guía de la viuda;) 19 Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura; 20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del vellón de mis ovejas se calentaron;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org