Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

cuando las estrellas del alba juntas alababan, y todos los hijos de Dios daban gritos de gozo?

La Biblia de las Américas

cuando cantaban juntas las estrellas del alba, y todos los hijos de Dios gritaban de gozo?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios?

Reina Valera 1909

Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando cantaban juntas las estrellas del alba, Y todos los hijos de Dios gritaban de gozo?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios?

New American Standard Bible

When the morning stars sang together And all the sons of God shouted for joy?

Referencias Cruzadas

Job 1:6

Y un día vinieron los hijos de Dios a presentarse delante de Jehová, entre los cuales vino también Satanás.

Job 2:1

Y otro día aconteció que vinieron los hijos de Dios para presentarse delante de Jehová, y Satanás vino también entre ellos para presentarse delante de Jehová.

Salmos 104:4

el que hace a sus ángeles espíritus, sus ministros fuego flameante.

Esdras 3:11-12

Y cantaban, alabando y dando gracias a Jehová, y decían: Porque Él es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba con gran júbilo, alabando a Jehová, porque se echaban los cimientos de la casa de Jehová.

Zacarías 4:7

¿Quién eres tú, oh gran monte? Delante de Zorobabel serás reducido a llanura; él sacará la primera piedra con aclamaciones, diciendo: Gracia, gracia a ella.

Apocalipsis 2:28

y le daré la estrella de la mañana.

Apocalipsis 5:11

Y miré, y oí la voz de muchos ángeles alrededor del trono, y de los seres vivientes, y de los ancianos; y el número de ellos era millones de millones,

Apocalipsis 22:16

Yo Jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. Yo soy la raíz y el linaje de David, y la estrella resplandeciente de la mañana.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 ¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular, 7 cuando las estrellas del alba juntas alababan, y todos los hijos de Dios daban gritos de gozo? 8 ¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba como saliendo del vientre;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org