Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces el mayordomo dijo dentro de sí: ¿Qué haré? que mi señor me quita la mayordomía. Cavar, no puedo; mendigar, tengo vergüenza.

La Biblia de las Américas

Y el mayordomo se dijo a sí mismo: `` ¿Qué haré? Pues mi señor me quita la administración. No tengo fuerzas para cavar, y me da vergüenza mendigar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces el mayordomo dijo dentro de sí: ¿Qué haré? Que mi señor me quita la mayordomía. Cavar, no puedo; mendigar, tengo vergüenza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y el mayordomo se dijo a sí mismo: ` ¿Qué haré? Pues mi señor me quita la administración. No tengo fuerzas para cavar, y me da vergüenza mendigar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces el mayordomo dijo dentro de sí: ¿Qué haré? Que mi señor me quita la mayordomía. Cavar, no puedo; mendigar, tengo vergüenza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces el mayordomo dijo dentro de sí: ¿Qué haré? Porque mi señor me quita la mayordomía. Cavar, no puedo; mendigar, me da vergüenza.

New American Standard Bible

"The manager said to himself, 'What shall I do, since my master is taking the management away from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.

Referencias Cruzadas

Ester 6:6

Entró pues Amán, y el rey le dijo: ¿Qué se hará al hombre cuya honra desea el rey? Y dijo Amán en su corazón: ¿A quién deseará el rey hacer honra más que á mí?

Proverbios 13:4

Desea, y nada alcanza el alma del perezoso: Mas el alma de los diligentes será engordada.

Proverbios 15:19

El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la vereda de los rectos como una calzada.

Proverbios 18:9

También el que es negligente en su obra Es hermano del hombre disipador.

Proverbios 19:15

La pereza hace caer en sueño; Y el alma negligente hambreará.

Proverbios 20:4

El perezoso no ara á causa del invierno; Pedirá pues en la siega, y no hallará.

Proverbios 21:25-26

El deseo del perezoso le mata, Porque sus manos no quieren trabajar.

Proverbios 24:30-34

Pasé junto á la heredad del hombre perezoso, Y junto á la viña del hombre falto de entendimiento;

Proverbios 26:13-16

Dice el perezoso: El león está en el camino; El león está en las calles.

Proverbios 27:23-27

Considera atentamente el aspecto de tus ovejas; Pon tu corazón á tus rebaños:

Proverbios 29:21

El que regala á su siervo desde su niñez, A la postre será su hijo:

Isaías 10:3

¿Y qué haréis en el día de la visitación? ¿y á quién os acogeréis que os ayude, cuando viniere de lejos el asolamiento? ¿y en dónde dejaréis vuestra gloria?

Jeremías 5:31

Los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigían por manos de ellos; y mi pueblo así lo quiso. ¿Qué pues haréis á su fin?

Oseas 9:5

¿Qué haréis el día de la solemnidad, y el día de la fiesta de Jehová?

Marcos 10:46

Entonces vienen á Jericó: y saliendo él de Jericó y sus discípulos y una gran compañía, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.

Lucas 12:17

Y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo donde juntar mis frutos?

Lucas 16:20

Había también un mendigo llamado Lázaro, el cual estaba echado á la puerta de él, lleno de llagas,

Lucas 16:22

Y aconteció que murió el mendigo, y fué llevado por los ángeles al seno de Abraham: y murió también el rico, y fué sepultado.

Lucas 18:4

Pero él no quiso por algún tiempo; mas después de esto dijo dentro de sí: Aunque ni temo á Dios, ni tengo respeto á hombre,

Juan 9:8

Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, decían: ¿no es éste el que se sentaba y mendigaba?

Hechos 3:2

Y un hombre que era cojo desde el vientre de su madre, era traído; al cual ponían cada día á la puerta del templo que se llama la Hermosa, para que pidiese limosna de los que entraban en el templo.

Hechos 9:6

El, temblando y temeroso, dijo: ¿Señor, qué quieres que haga? Y el Señor le dice: Levántate y entra en la ciudad, y se te dirá lo que te conviene hacer.

2 Tesalonicenses 3:11

Porque oímos que andan algunos entre vosotros fuera de orden, no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org