Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas toda la multitud dió voces á una, diciendo: Quita á éste, y suéltanos á Barrabás:
La Biblia de las Américas
Pero todos ellos gritaron a una, diciendo: ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: Quita a éste, y suéltanos a Barrabás.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero todos ellos gritaron a una: `` ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás!"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: Quita a éste, y suéltanos a Barrabás.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: Fuera con Éste, y suéltanos a Barrabás.
New American Standard Bible
But they cried out all together, saying, "Away with this man, and release for us Barabbas!"
Referencias Cruzadas
Hechos 3:14
Mas vosotros al Santo y al Justo negasteis, y pedisteis que se os diese un homicida;
Hechos 21:36
Porque multitud de pueblo venía detrás, gritando: Mátale.
Hechos 22:22
Y le oyeron hasta esta palabra: entonces alzaron la voz, diciendo: Quita de la tierra á un tal hombre, porque no conviene que viva.
Mateo 27:15-26
Y en el día de la fiesta acostumbraba el presidente soltar al pueblo un preso, cual quisiesen.
Marcos 15:6-15
Empero en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.
Juan 18:39-40
Empero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua: ¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos?
Juan 19:15-16
Mas ellos dieron voces: Quita, quita, crucifícale. Díceles Pilato: ¿A vuestro Rey he de crucificar? Respondieron los pontífices: No tenemos rey sino á César.