Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y un día que El estaba enseñando, estaban {allí} sentados {algunos} Fariseos y maestros de la ley que habían venido de todas las aldeas de Galilea y Judea, y {de} Jerusalén; y el poder del Señor estaba con El para sanar.
La Biblia de las Américas
Y un día que El estaba enseñando, había {allí} sentados {algunos} fariseos y maestros de la ley que habían venido de todas las aldeas de Galilea y Judea, y {de} Jerusalén; y el poder del Señor estaba con El para sanar.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y aconteció un día, que él estaba enseñando, y los fariseos y doctores de la ley estaban sentados, los cuales habían venido de todas las aldeas de Galilea, y de Judea y Jerusalén; y la virtud del Señor estaba allí para sanarlos.
Reina Valera 1909
Y aconteció un día, que él estaba enseñando, y los Fariseos y doctores de la ley estaban sentados, los cuales habían venido de todas las aldeas de Galilea, y de Judea y Jerusalem: y la virtud del Señor estaba allí para sanarlos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y aconteció un día, que él estaba enseñando, y los fariseos y doctores de la ley estaban sentados, los cuales habían venido de todas las aldeas de Galilea, y de Judea y Jerusalén; y la virtud del Señor estaba allí para sanarlos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y aconteció un día, que Él estaba enseñando, y los fariseos y doctores de la ley estaban sentados; los cuales habían venido de todas las aldeas de Galilea, y de Judea y Jerusalén: Y el poder del Señor estaba allí para sanarlos.
New American Standard Bible
One day He was teaching; and there were some Pharisees and teachers of the law sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem; and the power of the Lord was present for Him to perform healing.
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 6:19
Y toda la multitud procuraba tocar a Jesús, porque de El salía un poder que a todos sanaba.
Lucas 8:46
Pero Jesús dijo:
Mateo 15:1
Entonces se acercaron a Jesús {algunos} escribas y Fariseos de Jerusalén, diciendo:
Lucas 2:46
Después de tres días Lo encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas.
Mateo 11:5
Marcos 3:22
Y los escribas que habían descendido de Jerusalén decían: ``Tiene a Beelzebú; y expulsa los demonios por medio del príncipe de los demonios."
Marcos 5:30
Enseguida Jesús, dándose cuenta de que había salido poder de El, volviéndose entre la gente, dijo:
Marcos 7:1
Los Fariseos, y algunos de los escribas que habían venido de Jerusalén, se reunieron alrededor de El;
Marcos 16:18
Lucas 5:21
Entonces los escribas y Fariseos comenzaron a razonar, diciendo: `` ¿Quién es Este que habla blasfemias? ¿Quién puede perdonar pecados, sino sólo Dios?"
Lucas 5:30
Y los Fariseos y sus escribas se quejaban a los discípulos de Jesús, diciendo: `` ¿Por qué comen y beben ustedes con los recaudadores de impuestos y con los pecadores?"
Lucas 7:30
Pero los Fariseos y los intérpretes de la ley (expertos en la Ley de Moisés) rechazaron los propósitos de Dios para con ellos, al no ser bautizados por Juan.
Lucas 11:52-54
Lucas 15:2
Y los Fariseos y los escribas murmuraban: ``Este recibe a los pecadores y come con ellos".
Juan 3:21
Hechos 4:30
mientras extiendes Tu mano para que se hagan curaciones, señales (milagros) y prodigios mediante el nombre de Tu santo Siervo (Hijo) Jesús."
Hechos 19:11
Dios hacía milagros extraordinarios por mano de Pablo,