Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que anda en chismes, descubre el secreto, mas el de espíritu fiel cubre el asunto.

La Biblia de las Américas

El que anda en chismes revela secretos, pero el de espíritu leal oculta las cosas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel lo guarde íntegro.

Reina Valera 1909

El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda en chismes revela secretos, Pero el de espíritu leal oculta las cosas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

New American Standard Bible

He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy conceals a matter.

Referencias Cruzadas

Levítico 19:16

No andarás chismeando entre tu pueblo. No te pondrás contra la sangre de tu prójimo: Yo Jehová.

Proverbios 20:19

El que anda en chismes descubre el secreto; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Josué 2:14

Y ellos le respondieron: Nuestra alma por vosotros hasta la muerte, si no denunciareis este nuestro asunto; y cuando Jehová nos hubiere dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.

Josué 2:20

Y si tú denunciares este nuestro asunto, nosotros seremos libres de este tu juramento con que nos has hecho jurar.

Nehemías 6:17-19

Asimismo en aquellos días iban muchas cartas de los nobles de Judá a Tobías, y las de Tobías venían a ellos.

Proverbios 14:5

El testigo verdadero no mentirá; mas el testigo falso hablará mentiras.

Proverbios 25:9

Trata tu causa con tu compañero y no descubras el secreto a otro.

Proverbios 26:20-22

Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.

Jeremías 38:27

Y vinieron luego todos los príncipes a Jeremías, y le preguntaron: y él les respondió conforme a todo lo que el rey le había mandado. Con esto se alejaron de él, porque el asunto no se había oído.

1 Timoteo 5:13

Y así también aprenden a ser ociosas, andando de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también chismosas e indiscretas, hablando cosas que no debieran.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org