Parallel Verses

Reina Valera 1909

Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

La Biblia de las Américas

Golpea al escarnecedor y el ingenuo se volverá astuto, pero reprende al inteligente y ganará conocimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hiere al burlador, y el simple se hará prudente; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Golpea al insolente y el ingenuo se volverá astuto, Pero reprende al que tiene inteligencia y ganará en conocimiento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.

New American Standard Bible

Strike a scoffer and the naive may become shrewd, But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.

Referencias Cruzadas

Proverbios 21:11

Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; Y cuando se amonestare al sabio, aprenderá ciencia.

Deuteronomio 13:11

Para que todo Israel oiga, y tema, y no tornen á hacer cosa semejante á esta mala cosa en medio de ti.

Deuteronomio 21:21

Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearán con piedras, y morirá: así quitarás el mal de en medio de ti; y todo Israel oirá, y temerá.

Proverbios 9:8-10

No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amará.

Proverbios 15:5

El necio menosprecia el consejo de su padre: Mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo.

Proverbios 17:10

Aprovecha la reprensión en el entendido, Más que si cien veces hiriese en el necio.

Apocalipsis 3:19

Yo reprendo y castigo á todos los que amo: sé pues celoso, y arrepiéntete.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org