Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El rico se enseñoreará de los pobres; y el que toma prestado es siervo del que presta.

La Biblia de las Américas

El rico domina a los pobres, y el deudor es esclavo del acreedor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El rico se enseñoreará de los pobres, y el que toma prestado es siervo del que presta.

Reina Valera 1909

El rico se enseñoreará de los pobres; Y el que toma prestado, siervo es del que empresta.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rico domina a los pobres, Y el deudor es esclavo del acreedor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El rico se enseñoreará de los pobres, y el que toma prestado es siervo del que presta.

New American Standard Bible

The rich rules over the poor, And the borrower becomes the lender's slave.

Referencias Cruzadas

Santiago 2:6

Pero vosotros habéis menospreciado al pobre. ¿No os oprimen los ricos, y os arrastran a los juzgados?

Proverbios 18:23

El pobre habla con ruegos; mas el rico responde con dureza.

2 Reyes 4:1

Una mujer, de las esposas de los hijos de los profetas, clamó a Eliseo, diciendo: Tu siervo mi marido ha muerto; y tú sabes que tu siervo era temeroso de Jehová; y ha venido el acreedor para tomarse dos hijos míos por siervos.

Nehemías 5:4-5

Y había quienes decían: Hemos tomado prestado dinero para el tributo del rey, sobre nuestras tierras y viñas.

Proverbios 14:31

El que oprime al pobre, afrenta a su Hacedor; mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.

Proverbios 22:16

El que oprime al pobre para acrecentar su riqueza, y que da al rico, ciertamente vendrá a pobreza.

Proverbios 22:22

No robes al pobre, porque es pobre, ni oprimas en la puerta al afligido;

Isaías 24:2

Y sucederá así como al pueblo, también al sacerdote; como al siervo, así a su señor; como a la criada, así a su señora; como al que compra, así al que vende; como al que presta, así al que toma prestado; como al acredor, así al deudor.

Amós 2:6

Así dice Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:

Amós 4:1

Oíd esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samaria, que oprimís a los pobres, que quebrantáis a los menesterosos, que decís a sus señores: Traed, y beberemos.

Amós 5:11-12

Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de piedra labrada, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas.

Amós 8:4

Oíd esto, los que devoráis a los menesterosos, y arruináis a los pobres de la tierra,

Amós 8:6

para comprar a los pobres por dinero, y a los necesitados por un par de zapatos, y para vender los desechos del trigo?

Mateo 18:25

Mas a éste, no teniendo con qué pagar, su señor mandó venderle, y a su esposa e hijos, con todo lo que tenía, y que se le pagase.

Santiago 5:1

¡Vamos ahora, ricos! Llorad y aullad por vuestras miserias que os vendrán.

Santiago 5:4

He aquí, clama el jornal de los obreros que han segado vuestros campos, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org