Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que canta canciones al corazón afligido, es como el que quita la ropa en tiempo de frío, o el que sobre el jabón echa vinagre.

La Biblia de las Américas

{Como} el que se quita la ropa en día de frío, {o como} el vinagre sobre la lejía, es el que canta canciones a un corazón afligido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que canta canciones al corazón afligido, es como el que quita la ropa en tiempo de frío, o el que sobre el jabón echa vinagre.

Reina Valera 1909

El que canta canciones al corazón afligido, Es como el que quita la ropa en tiempo de frío, ó el que sobre el jabón echa vinagre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Como} el que se quita la ropa en día de frío, {o como} el vinagre sobre la lejía, Es el que canta canciones a un corazón afligido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que canta canciones al corazón afligido, es como el que quita la ropa en tiempo de frío, o el que sobre el jabón echa vinagre.

New American Standard Bible

Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar on soda, Is he who sings songs to a troubled heart.

Referencias Cruzadas

Romanos 12:15

Gozaos con los que se gozan; y llorad con los que lloran.

Deuteronomio 24:12-17

Y si fuere hombre pobre, no duermas con su prenda:

Job 24:7-10

Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura.

Salmos 137:3-4

Y los que allí nos habían llevado cautivos nos pedían que cantásemos, y los que nos habían desolado nos pedían alegría, diciendo: Cantadnos alguno de los cánticos de Sión.

Proverbios 10:26

Como el vinagre a los dientes, y como el humo a los ojos, así es el perezoso a los que lo envían.

Eclesiastés 3:4

Tiempo de llorar, y tiempo de reír; tiempo de endechar, y tiempo de bailar;

Isaías 58:7

¿No es que compartas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu propia carne?

Daniel 6:18

Se fue luego el rey a su palacio, y pasó la noche en ayuno; ni instrumentos de música fueron traídos delante de él, y se le fue el sueño.

Santiago 2:15-16

Y si el hermano o la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,

Santiago 5:15

Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si hubiere cometido pecados, le serán perdonados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org