Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al fiador de la mujer extraña.

La Biblia de las Américas

Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.

Reina Valera 1909

Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.

New American Standard Bible

Take his garment when he becomes surety for a stranger; And for foreigners, hold him in pledge.

Referencias Cruzadas

Proverbios 27:13

Quítale su ropa al que salió fiador por el extraño; y al que fió por la extraña, tómale prenda.

Éxodo 22:26-27

Si tomares en prenda la vestidura de tu prójimo, a la puesta del sol se lo volverás:

Proverbios 2:16

Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;

Proverbios 5:3

Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su paladar es más suave que el aceite;

Proverbios 7:5

para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que ablanda sus palabras.

Proverbios 7:10

Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astuta de corazón,

Proverbios 11:15

Con ansiedad será afligido el que sale por fiador del extraño; mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.

Proverbios 22:26-27

No estés entre los que estrechan la mano, entre los que dan fianza por deudas.

Proverbios 23:27

Porque sima profunda es la ramera, y pozo angosto la extraña.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org