Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al fiador de la mujer extraña.
La Biblia de las Américas
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
Reina Valera 1909
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
New American Standard Bible
Take his garment when he becomes surety for a stranger; And for foreigners, hold him in pledge.
Referencias Cruzadas
Proverbios 27:13
Quítale su ropa al que salió fiador por el extraño; y al que fió por la extraña, tómale prenda.
Éxodo 22:26-27
Si tomares en prenda la vestidura de tu prójimo, a la puesta del sol se lo volverás:
Proverbios 2:16
Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;
Proverbios 5:3
Porque los labios de la mujer extraña destilan miel, y su paladar es más suave que el aceite;
Proverbios 7:5
para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que ablanda sus palabras.
Proverbios 7:10
Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astuta de corazón,
Proverbios 11:15
Con ansiedad será afligido el que sale por fiador del extraño; mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.
Proverbios 22:26-27
No estés entre los que estrechan la mano, entre los que dan fianza por deudas.
Proverbios 23:27
Porque sima profunda es la ramera, y pozo angosto la extraña.