Parallel Verses
La Biblia de las Américas
No contiendas con nadie sin motivo, si no te ha hecho daño.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No pleitees con alguno sin razón, si él no te ha hecho agravio.
Reina Valera 1909
No pleitees con alguno sin razón, Si él no te ha hecho agravio.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No pelees con nadie sin motivo, Si no te ha hecho daño.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No pleitees con alguno sin razón, si él no te ha hecho agravio.
Spanish: Reina Valera Gómez
No pleitees con alguno sin razón, si él no te ha hecho agravio.
New American Standard Bible
Do not contend with a man without cause, If he has done you no harm.
Referencias Cruzadas
Proverbios 17:14
El comienzo de la contienda es {como} el soltar de las aguas; deja, pues, la riña antes de que empiece.
Proverbios 18:6
Los labios del necio provocan contienda, y su boca llama a los golpes.
Proverbios 25:8-9
No te apresures a litigar; pues ¿qué harás al final, cuando tu prójimo te avergüence?
Proverbios 29:22
El hombre airado suscita rencillas, y el hombre violento abunda en transgresiones.
Mateo 5:39-41
Romanos 12:18-21
Si es posible, en cuanto de vosotros dependa, estad en paz con todos los hombres.
1 Corintios 6:6-8
sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?
2 Timoteo 2:24
Y el siervo del Señor no debe ser rencilloso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido,