Parallel Verses

Reina Valera 1909

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, Y por veredas derechas te he hecho andar.

La Biblia de las Américas

Por el camino de la sabiduría te he conducido, por sendas de rectitud te he guiado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por el camino de la sabiduría te he conducido, Por sendas de rectitud te he guiado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

New American Standard Bible

I have directed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:5

Mirad, yo os he enseñado estatutos y derechos, como Jehová mi Dios me mandó, para que hagáis así en medio de la tierra en la cual entráis para poseerla.

1 Samuel 12:23-24

Así que, lejos sea de mí que peque yo contra Jehová cesando de rogar por vosotros; antes yo os enseñaré por el camino bueno y derecho.

Salmos 23:3

Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre.

Salmos 25:4-5

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas.

Proverbios 4:4

Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás:

Proverbios 8:6

Oid, porque hablaré cosas excelentes; Y abriré mis labios para cosas rectas.

Proverbios 8:9

Todas ellas son rectas al que entiende, Y razonables á los que han hallado sabiduría.

Proverbios 8:20

Por vereda de justicia guiaré, Por en medio de sendas de juicio;

Eclesiastés 12:9

Y cuanto más sabio fué el Predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo; é hizo escuchar, é hizo escudriñar, y compuso muchos proverbios.

Hechos 13:10

Dijo: Oh, lleno de todo engaño y de toda maldad, hijo del diablo, enemigo de toda justicia, ¿no cesarás de trastornar los caminos rectos del Señor?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org